Napadat armádu kyji a meči,
Jako Višnu se rozhněval s Lachshmi. 10.
Rani se naštval a střílel šípy do jeho těla
V tu chvíli ten hrdina padl mrtvý k zemi.
Bohové sesypali z nebe květiny
A když viděl válku královny, řekl, že je požehnaný. 11.
Král se spolu se svou ženou velmi rozhněvali a bojovali.
V tu chvíli ho zasáhla kulka do srdce.
V Ambari omdlel a upadl.
Potom královna nesla krále ve dvou pažích. 12.
Připoutal krále k Ambari
A začala vést armádu se zdviženýma rukama.
Když viděli krále živého, všichni válečníci padli
A tam začali různými způsoby bojovat. 13.
Surma se naštval a začal skřípat zuby.
Padají v rozbitých kusech, ale ani pak se nezastaví.
Zabitím toho (nepřátelského) krále spolu s armádou
A být šťastný, hrál písně vítězství. 14.
Pak královna zabila nepřítele rukou
vzhledem k příznivé době dal království svému synovi.
(Když) se po dlouhé diskusi stala Sati,
Dostal tedy dobré slovo z nebe. 15.
Bůh ti dal mnoho milosti
Nebo jsi dobře bojoval pro svého pána.
Tak vezměte manželovi život
A znovu šťastně vládnout. 16.
dvojí:
Bojem zabil nepřítele pána a zachránil život manželovi.
Pak rafinovaně vládl s králem. 17.
Zde je závěr 151. charity Mantri Bhup Sambad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, vše je příznivé. 151,3012. jde dál
Chitra Singh řekla:
dvojí:
Způsob, jakým tato žena bojovala, to nikdo neudělal.
(Jako toto) se předtím nestalo, ani o tom nebylo slyšet a ani se to nikdy nestane. 1.
dvacet čtyři:
Poté ministr řekl:
Ó Rajane! Poslouchej mě.
(Jednou) Višnu bojoval s Jambhasurou,
(Takže jeho) život byl odebrán Lachshmi. 2.
Dokonce i Indra se ho bál (démon Jambhasur).
porazil čtrnáct králů.
Stejný obr přišel na Višnua
A vedl s ním divokou válku. 3.
neoblomný:
Indra s ním bojoval mnoha způsoby.
Dokonce i slunce a měsíc byli vyčerpáni (bojem) (ale nikdo z nich nezůstal).
Na tom bitevním poli leželi bohové a démoni takto mrtví,
Jako by na Kuberově zahradě seděli boháči ('Mali Jan'). 4.