Krišna ve vzteku vyšel z domu, vzal s sebou děti gopy a opice, sestavil armádu a pak se vrátil.140.
Všichni rozbíjeli džbány s mlékem tím, že na ně házeli kameny a mléko teklo na všechny čtyři strany
Krišna a jeho společníci pili mléko do sytosti.141.
SWAYYA
Tímto způsobem, když vytvořil armádu, začal Krišna drancovat Yashodovo mléko
Chytili nádoby do rukou a začali je házet sem a tam
(Čímž) hrnce praskly a tvaroh (v nich) se rozlil. Jeho význam přišel básníkovi na mysl (inj).
Když viděl, jak se mléko a tvaroh rozlévají sem a tam, v mysli básníka napadla myšlenka, že roztírání mléka je předem známkou prasknutí dřeně z prasklé lebky.142.
Když Krišna rozbil všechny nádoby, Yashoda se vztekem rozběhla
Opice vystoupily na stromy a armáda dětí gopa byla podle znamení Krišny nucena uprchnout
Krišna běžel dál a jeho matka byla vyčerpaná
Básník Shyam říká, že když byl Krišna chycen, byl on, Pán Braja, svázán ukhalem (velký dřevěný hmoždíř).143.
Když Yashoda běžel chytit Krišnu a šťouchl ho, začal plakat
Matka shromáždila srnce Braja, ale Krišnu nebylo možné spoutat
Nakonec byl svázán s ukhalem a začal se válet po zemi
To se dělo pouze pro spasení Yamlajuny.144.
DOHRA
Lord Krishna (dva jménem Nal a Koovar) si půjčuje sádhuy, zatímco táhne Ukhal.
Krišna táhl ukhala za sebou a začal emancipovat svaté, On, nevyzpytatelný Pán, se k nim přiblížil.145.
SWAYYA
Krišna zapletl ukhal do stromů a vytrhl je z kořenů silou svého těla
Zpod stromů se objevil Yamlarjuna a po pokloně před Krišnou odešel do nebe
Nádhera té události a velký úspěch tak byly (zažily) v mysli básníka,
Krása této podívané přilákala velkého básníka natolik, že se zdálo, že získal džbán medu, stažený z oblasti Nagas.146.
Když viděli (toho) Kautaku, všichni lidé z Braj-bhumi šli do Jasodha a řekli (celou věc).
Když lidé z Braja viděli tuto nádhernou podívanou, přiběhli k Yashodě a řekli jí, že Krišna vyvrátil stromy silou svého těla.
Básník vyprávěl extrémní přirovnání té scény takto
Básník při popisu této úchvatné scény řekl, že matka byla ohromena a letěla jako moucha za Krišnou.147.
Krišna je jako Šiva pro zabíjení démonů
On je Stvořitel, Dárce útěchy, Odstraňovatel utrpení lidí a bratr Balrama
(On) Šrí Krišna se rozšířil (pocit soucitu k Jasodhovi) a začal říkat, že toto je můj syn.
Matka pod vlivem připoutanosti ho nazvala svým synem a řekla, že toto je boží sport, že se v jejím domě narodil syn jako Krišna.148.
Konec popisu ���Spásy Yamlarjuny vykořeněním stromů��� v Krishna Avatara v Bachittar Natak.
SWAYYA
Na místě, kde (Jamlarjan) zlomil brich, uspořádali tuto poradu staré stráže (seděly).
Když byly stromy vyvráceny, všechny gopy se po konzultaci rozhodly, že by pak měly opustit Gokul a žít v Braja, protože bylo obtížné žít v Gokulu.
(Když) to Jasodha a Nanda slyšeli (také oni) si v duchu mysleli, že tento plán je dobrý.
Když se Yashoda a Nand doslechli o takovém rozhodnutí, rozhodli se také, že pro ochranu jejich syna neexistuje jiné vhodné místo než Braja.149.
Tráva, stín stromů, břeh Yamuny a hory jsou tam všechno
Je tam mnoho šedých zákalů a podobné místo na světě neexistuje
Na všech čtyřech jeho stranách mluví v období dešťů kukačky, zelení a pávi.
Tam je ze všech čtyř stran slyšet hlas pávů a slavíků, proto bychom měli Gokul okamžitě opustit a jít do Braja, abychom si vysloužili zásluhy tisíců ctnostných činů.150.
DOHRA
Nanda se setkala se všemi Gwaly na (tom) místě a řekla toto
Nand to řekl všem gopům, že by pak měli odejít z Gokulu do Braja, protože žádné jiné dobré místo jako to neexistuje.151.
Všichni rychle svázali své dobro a přišli do Braja
Tam viděli tekoucí vody Jamuny.152.
SWAYYA