Všichni válečníci běželi a shromáždili se na jednom místě.
Obležený Paršuram (inj).
A obležená Parashurama, stejně jako mraky obléhají slunce.14.
Luky vrzaly,
S praskáním smyčců se ozýval podivný zvuk,
Jako by černé kapky (vzrostly)
A armáda se rojila jako temné mraky.15.
Začaly velmi děsivé zvuky,
S rachotem dýk se ozval podivný zvuk,
Stáda slonů řvala
Sloni začali ve skupinách řvát a válečníci vyzdobeni brněním vypadali působivě.16.
(Válečníci) se hodili ze všech čtyř stran
Skupiny slonů se shromáždily ze všech čtyř stran a začaly bojovat.
Střílelo mnoho šípů
Byly vystřeleny salvy šípů a hlavy králů byly roztříštěny. 17.
zvyšovali hlasité hlasy,
Ozval se děsivý zvuk a všichni králové se rozzuřili.
Parashuram byl obklíčen armádou (eng),
Parashurama byl obležen armádou jako Šiva obklíčený silami Amora.18.
(Hrdinové) byli oblečeni do barev války
Všichni, kteří byli pohlceni a obarveni barvivem války, se báli slávy ostatních.
Prach, který létal (nohami) armády,
Při (pohybu) armády vzniklo tolik prachu, že se nebe zaplnilo prachem.19.
Hrálo se na mnoho bubnů
Bubny se prudce rozezněly a mocní válečníci začali řvát.
Válečníci tak byli seřazeni,
Válečníci mezi sebou bojovali jako volně pobíhající lvi.20.
(Všichni) zvyklí zabíjet
výkřiky ���zabíjejte, zabíjejte��� válečníci pronášeli strašlivá slova.
Končetiny padaly
Nasekané končetiny válečníků padají a zdálo se, že na všech čtyřech stranách je oheň.21.
(z rukou válečníků) zbraně byly uvolněny,
Zbraně začaly padat z rukou a válečníci začali utíkat s prázdnýma rukama.
(Mnozí) hráli na železné housle
Koně ržáli a rychle pobíhali sem a tam.22.
Poklepáním do stran
Válečníci zraňují nepřítele sprchováním šípů a také klepali na paže.
Vojáci byli pevně zakořeněni
Válečníci tím, že nasazují své dýky, zvyšují své nepřátelské úmysly, vedou hroznou válku. 23
Mnoho (vojáků) umíralo,
Je způsobeno mnoho ran a zdá se, že zranění válečníci hrají Holi
(Všichni válečníci) sypali šípy
Všichni se svými šípy touží po vítězství.24.
(Mnoho válečníků) padalo po jídle bhavatni
Jako by se čepel houpala.
Zbraně a brnění (mnohých) byly rozbity
Válečníci se potulují a padají jako houpání, poté, co se jim zlomily zbraně a staly se stromy bez rukou, válečníci vyrazili pryč.25.
Jak mnoho nepřátel přišlo (vpředu),