Sri Dasam Granth

Pagina - 175


ਸਬੈ ਸੂਰ ਦਉਰੇ ॥
sabai soor daure |

Omnes viri fortes concurrerunt et convenerunt in unum locum.

ਲਯੋ ਘੇਰਿ ਰਾਮੰ ॥
layo gher raaman |

Obsedit Parshuram (inj).

ਘਟਾ ਸੂਰ ਸ੍ਯਾਮੰ ॥੧੪॥
ghattaa soor sayaaman |14|

Et obsessi Parashurama sicut nubes obsident solem.14.

ਕਮਾਣੰ ਕੜੰਕੇ ॥
kamaanan karranke |

Arcus stridebant;

ਭਏ ਨਾਦ ਬੰਕੇ ॥
bhe naad banke |

Sagittis arcuum queer sonus.

ਘਟਾ ਜਾਣਿ ਸਿਆਹੰ ॥
ghattaa jaan siaahan |

Quasi guttae nigrae (resurrexisse)

ਚੜਿਓ ਤਿਉ ਸਿਪਾਹੰ ॥੧੫॥
charrio tiau sipaahan |15|

Et exercitus stabat sicut tenebrae.15.

ਭਏ ਨਾਦ ਬੰਕੇ ॥
bhe naad banke |

Valde FORMIDULOSUS sonos incepit,

ਸੁ ਸੇਲੰ ਧਮੰਕੇ ॥
su selan dhamanke |

Cum stridore pugionum queer sonus productus est;

ਗਜਾ ਜੂਹ ਗਜੇ ॥
gajaa jooh gaje |

Elephantorum armenta fremebant

ਸੁਭੰ ਸੰਜ ਸਜੇ ॥੧੬॥
subhan sanj saje |16|

Fremitus deinde elephanti strepere et tegi armis visi bellatores gravem esse.16.

ਚਹੂੰ ਓਰ ਢੂਕੇ ॥
chahoon or dtooke |

(milites) ex omnibus quattuor partibus conveniebant

ਗਜੰ ਜੂਹ ਝੂਕੇ ॥
gajan jooh jhooke |

Ex omnibus quattuor partibus elephantorum manipuli proelium commissum est.

ਸਰੰ ਬ੍ਰਯੂਹ ਛੂਟੇ ॥
saran brayooh chhootte |

Multi sagittae mittebant

ਰਿਪੰ ਸੀਸ ਫੂਟੇ ॥੧੭॥
ripan sees footte |17|

Sagittae sagittæ iaculatæ sunt, et confractæ sunt capita regum. XVII.

ਉਠੇ ਨਾਦ ਭਾਰੀ ॥
autthe naad bhaaree |

magnae voces excitabant;

ਰਿਸੇ ਛਤ੍ਰਧਾਰੀ ॥
rise chhatradhaaree |

Foedus sonus emanavit, omnesque reges furiverunt.

ਘਿਰਿਯੋ ਰਾਮ ਸੈਨੰ ॥
ghiriyo raam sainan |

Parashuram exercitu cinctum (lat);

ਸਿਵੰ ਜੇਮ ਮੈਨੰ ॥੧੮॥
sivan jem mainan |18|

Parashurama ab exercitu Shiva ut copiis Cupidinis circumdata obsessa est.

ਰਣੰ ਰੰਗ ਰਤੇ ॥
ranan rang rate |

(Heros) bellicis coloribus vestiti

ਤ੍ਰਸੇ ਤੇਜ ਤਤੇ ॥
trase tej tate |

Absorpta et tincta fuco bellica, aliorum gloriam timebat.

ਉਠੀ ਸੈਣ ਧੂਰੰ ॥
autthee sain dhooran |

Pulvis volans exercitus;

ਰਹਿਯੋ ਗੈਣ ਪੂਰੰ ॥੧੯॥
rahiyo gain pooran |19|

Tantum pulvis coortus est (mot of the) exercitus ut caelum pulvere impleretur.19.

ਘਣੇ ਢੋਲ ਬਜੇ ॥
ghane dtol baje |

Multa tympana lusit

ਮਹਾ ਬੀਰ ਗਜੇ ॥
mahaa beer gaje |

Tympana magna sonant, strepere fortes belli.

ਮਨੋ ਸਿੰਘ ਛੁਟੇ ॥
mano singh chhutte |

Sic instructi belligerantes;

ਹਿਮੰ ਬੀਰ ਜੁਟੇ ॥੨੦॥
himan beer jutte |20|

Pugnabant inter se sicut leones gratis vagantes.

ਕਰੈ ਮਾਰਿ ਮਾਰੰ ॥
karai maar maaran |

(Omnes) ad occidere

ਬਕੈ ਬਿਕਰਾਰੰ ॥
bakai bikaraaran |

Clamore occidendi, necandi, bellatores horrenda edebant verba.

ਗਿਰੈ ਅੰਗ ਭੰਗੰ ॥
girai ang bhangan |

Membra cadebant

ਦਵੰ ਜਾਨ ਦੰਗੰ ॥੨੧॥
davan jaan dangan |21|

Et conciderunt membra bellatorum cadentia et apparuit ignis in omnibus quattuor partibus.21.

ਗਏ ਛੂਟ ਅਸਤ੍ਰੰ ॥
ge chhoott asatran |

armaque emissa;

ਭਜੈ ਹ੍ਵੈ ਨ੍ਰਿਅਸਤ੍ਰੰ ॥
bhajai hvai nriasatran |

Arma e manibus labi coeperuntque inanes.

ਖਿਲੈ ਸਾਰ ਬਾਜੀ ॥
khilai saar baajee |

Ferrum fiddle canebant

ਤੁਰੇ ਤੁੰਦ ਤਾਜੀ ॥੨੨॥
ture tund taajee |22|

Equi hinniebant et velocitate huc illucque discurrebant.

ਭੁਜਾ ਠੋਕਿ ਬੀਰੰ ॥
bhujaa tthok beeran |

Pulso utrimque

ਕਰੇ ਘਾਇ ਤੀਰੰ ॥
kare ghaae teeran |

Bellatores hostes spargendo sagittas vulnerant etiam arma demulcent.

ਨੇਜੇ ਗਡ ਗਾਢੇ ॥
neje gadd gaadte |

Milites firmata

ਮਚੇ ਬੈਰ ਬਾਢੇ ॥੨੩॥
mache bair baadte |23|

Bellatores pugiones serunt, augentes inimicas voluntates, bellum atrox gerunt. 23

ਘਣੈ ਘਾਇ ਪੇਲੇ ॥
ghanai ghaae pele |

multi moriebantur;

ਮਨੋ ਫਾਗ ਖੇਲੇ ॥
mano faag khele |

Multa vulnera inferuntur et milites vulnerati videntur Holi ludere

ਕਰੀ ਬਾਣ ਬਰਖਾ ॥
karee baan barakhaa |

(Omnes bellatores) sagittas fundebant

ਭਏ ਜੀਤ ਕਰਖਾ ॥੨੪॥
bhe jeet karakhaa |24|

Sagittas eorum effundentes omnes cupiunt victoriam.24.

ਗਿਰੇ ਅੰਤ ਘੂਮੰ ॥
gire ant ghooman |

(Multi bellatores) solebant cadere post manducans bhavatni

ਮਨੋ ਬ੍ਰਿਛ ਝੂਮੰ ॥
mano brichh jhooman |

Quasi ferrum vibrans.

ਟੂਟੇ ਸਸਤ੍ਰ ਅਸਤ੍ਰੰ ॥
ttootte sasatr asatran |

(Multi's) arma et arma fracta sunt

ਭਜੇ ਹੁਐ ਨਿਰ ਅਸਤ੍ਰੰ ॥੨੫॥
bhaje huaai nir asatran |25|

Vagi sunt fortes et cadentes sicut inclinata, post fractionem armorum et arbores inermes factae, fortes fugerunt.

ਜਿਤੇ ਸਤ੍ਰੁ ਆਏ ॥
jite satru aae |

Quotquot inimici venerunt (in front);