Et abiit sub murum, et tulit mercatorum in mortuos; XXVII.
viginti quattuor;
Videre consternatus est mutilationem (Shah's body).
Quod mihi narravit verum evasit.
(Ille) nihil indistinctum non intellexit
Et apprehendit filium et abscidit caput. XXVIII.
adamanta;
Primo parentes occidit, deinde amicum.
Etiam regem stultum decepit, qui de iustitia non putabat.
Hoc non est auditum auribus, nec fiet.
Mores mulierum nemo in mundo novit. XXIX.
Hic est conclusio 244 indoles Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra Sri Charitropakhyan, omnia fausta. 244.4564. Sequitur
viginti quattuor;
Urbs in orientem versus
Valde prominentibus in mundo Polhawat vocato.
Nomen regis eius Rup San
apud quem nihil mali relictum est. 1 .
Nomen uxoris eius Madan Manjari.
Pulchritudo eius sicut luna.
Furatus erat ambos cornua cervos.
Nasus a psittaco et vox cuculus. 2.
Rex per nimium facere
Feminis multis modis abutebatur.
Comedebat papaver, cannabis et opio
Et fere quinquaginta cyathis (horum medicamentorum) bibere solebat. 3.
adamanta;
Variis rebus fruebatur cum reginis.
Habituras et basia capiebat quod non numerabantur.
Ludebat laetus per quattuor horas (nocte).
Etiam regina quae apud se amare solebat, confusa maneret (id est fascinata). 4.
Erat mulier nomine Ras Tilak Manjari.
(Ille) in mundo ditissimus habebatur.
Shah Jalwatri et jafal etc. non manducavit aliquid
Et cum sophie et Shum, non comedit bhang etiam si oblitus. 5.
Shah sapientissimum se appellabant
Et non bibit bhang post oblitum in somnio suo.
Regina quae solebat fumo crepitus multum pugnare cum eo solebat
Et nulli pauperi eleemosynam dedit. 6.
viginti quattuor;
Si (inquit) videt aliquem bhang fumigans,
(sic) Ne adsisto.
Dicebat domum desertam iri
In domo ubi kunda sota pulsat (cannabi frangere) 7॥
Dicit domum suam desertam iri
Is qui cannabim et opium comedit.
Omnes Sufis in fortitudine sapientiae vivunt
practicas autem nihili aestimant.
Cum Tilak Manjari audiverunt (haec omnia).
Venit ridens et quassans caput.
O stolidum! est hircum bucking
Sofi conditio est similis brachio Sitala (id est asino) IX.
versum:
Rex alcoholem bibit et cum multis mulieribus negotia habet.
Surma bibit Amalo, et caput impiorum percusserit malleo.
yogi agit et attentionem in Deum intendit.
Post gustum eorum (intoxicants), quid faciet bonum Shum Sofi? 10.
Shah dixit:
Homo qui bibit Amalo dormit die ac nocte.
Si ad horam non bibunt, febrem habent.
Homines qui amal bibunt, nullius usus sunt.
Post cibum mortui in domo iacuerunt. 11.
Mulier dixit:
Prudentes cogitant et practicam regulam.
Shuma pergit cumulare opes et Surma eripit una die.
Ama causatur potando et non nocumentum eleemosynas faciens et pulsans khanda.
Shum Sofi in fine pulpae vitam dat. XII.
Bhang consumitur ab hominibus qui exercent Hari Bhakti.
Suspendisse bibendum neque quis ipsum bibendum sollicitudin.
Amal bibitur ab his qui in frontibus suis stipulam usserunt (id est valde clara).
Isti bibent bhang quorum valent manus. XIII.
adamanta;
(Cannabis ab eis bibitur) cuius manus semper in gladio sunt.