Allir kapparnir hlupu og söfnuðust saman á einum stað.
Umsátur Parshuram (inj).
Og hin umsetnu Parashurama, eins og skýin umkringja sólina.14.
Bogarnir brakuðu,
Með brakandi boga kom fram hinsegin hljóð,
Eins og svartir dropar (hefðu hækkað)
Og herinn sveimaði sem dimm ský.15.
Mjög skelfileg hljóð byrjuðu,
Með rýtingssláttinum heyrðist hinsegin hljóð,
Fílahjörðir öskraðu
Fílarnir fóru að öskra í hópum og skreyttir herklæðum virtust kapparnir áhrifamiklir.16.
(Stríðsmennirnir) voru sæmandi frá öllum fjórum hliðum
Fílahóparnir söfnuðust saman frá öllum fjórum hliðunum og hófu slagsmál.
Margar örvar voru að skjóta
Örvarnar voru skotnar og höfuð konunganna brotin. 17.
voru að hækka háværar raddir,
Hið skelfilega hljóð heyrðist og allir konungarnir urðu reiðir.
Parashuram var umkringdur her (eng),
Parashurama var umsátur af hernum eins og Shiva umkringdur hersveitum Cupid.18.
(Hetjurnar) voru klæddar stríðslitum
Allir sem voru niðursokknir og litaðir með stríðslitunum, óttuðust dýrð annarra.
Rykið sem flaug (við fæturna) hersins,
Svo mikið ryk kom upp af (hreyfingu) hersins að himinninn fylltist af ryki.19.
Það var spilað á margar trommur
Trommurnar ómuðu kröftuglega og hinir voldugu stríðsmenn fóru að öskra.
Stríðsmennirnir voru þannig skipaðir,
Stríðsmennirnir börðust hver við annan eins og ljónin sem ráku frjálslega.20.
(Allt) notað til að drepa
Með hrópunum ���drepa, drepa��� voru kapparnir að mæla hræðileg orð.
Útlimirnir voru að falla
Hakkaðir útlimir kappanna eru að falla og svo virtist sem eldur væri á öllum fjórum hliðum.21.
(Frá höndum stríðsmannanna) voru vopnin laus,
Vopnin fóru að detta úr höndum og kapparnir fóru að hlaupa tómhentir á brott.
(Margir) voru að spila á járnfiðlu
Hestarnir voru að grenja og hlupu hingað og þangað með skjótum hætti.22.
Með því að berja á hliðunum
Stríðsmennirnir eru að særa óvininn með því að sturta örvum sínum, þeir voru líka að klappa á handleggina.
Hermennirnir voru fastir fyrir
Stríðsmennirnir heyja hræðilegt stríð með því að planta rýtingum sínum og auka óvinsælar áætlanir sínar. 23
Margir (hermenn) voru að deyja,
Mörg sár eru veitt og særðu stríðsmennirnir virðast vera að leika Holi
(Allir stríðsmennirnir) voru að sturta örvum
Með örvum sínum þrá allir sigurinn.24.
(Margir stríðsmenn) féllu áður eftir að hafa borðað bhavatni
Eins og blaðið væri að sveiflast.
Vopn og herklæði (margra) voru brotin
Stríðsmennirnir eru á reiki og falla eins og sveiflur, eftir að vopn þeirra hafa brotnað og orðið tré armlaus, flýttu kapparnir í burtu.25.
Eins og margir óvinir komu (fyrir framan),