(Þá) segðu orðið 'Ari' og taktu nafn dropans.
Segðu orðið „Dehda“, bættu orðinu „Pati“ við fjórum sinnum og bættu svo orðinu „ari“ við í lokin, notaðu brosandi nöfn Tupak í Jhoolaa Stanza.1274.
Segðu fyrst orðið 'Pranadat' (Amrit).
(Þá) bættu orðinu 'Nrip' við fjórum sinnum.
Segðu orðið 'ari' í lok þess.
Með því að segja fyrst orðið „Praandat“, bæta við orðinu „Nrip“ fjórum sinnum og bæta svo orðinu „ari“ við í lokin, þekki öll nöfnin á Tupak.1275.
ARIL
Berðu fyrst orðið „Jara“ fram úr munninum.
Segðu síðan „ripu“ og notaðu orðið „nirip“ fjórum sinnum.
Í lok þess segðu orðið 'Satru'.
Orðið „Jaraa“ mynda munninn, bæta við orðinu „Ripu“ og síðan orðinu „Nrip“ fjórum sinnum, bæta svo orðinu „Dhatru“ við í lokin og vita nöfnin á Tupak.1276.
Berðu fyrst fram orðið „festa“.
Í lok þess segðu orðið 'satru'.
Eftir það segðu orðið 'Satru'.
Segðu fyrst orðið „Vriddhatta“, bætið orðinu „Shatru“ við eftir það og bætið einnig orðinu „Shatru“ við aftur, þekki svo öll nöfnin á Tupak.1277.
CHAUPAI
Berðu bara fram orðið fyrst.
Bættu við orðinu „Hari“ í lok þess.
(Þá) berðu fram orðið „Ari“ úr munninum.
Með því að mæla orðið „Jaraa“, bæta orðinu „Hari“ við það og segja síðan orðið „ari“ úr munninum, þekkja öll nöfn Tupak á ósvikinn hátt.1278.
ARIL
Borið fram orðið „leti“ fyrst.
(Þá) bætir við orðinu 'Nrip' fjórum sinnum (í lokin) bætt við orðinu 'Hari'.
Taktu (það) sem nafn allra dropanna.
Með því að segja orðið „Aalasaya“ skaltu bæta orðinu „Nrip“ fjórum sinnum við orðinu „ari“ og á þennan hátt þekkja öll nöfn Tupak og nota þau óttalaust í Paadhari stanza.1279.
Segðu fyrst „Tarun Dant“ (ellin bítur æskuna) úr munninum.
Bættu síðan við orðinu 'Nrip' fjórum sinnum með því að segja orðið 'Ari'.
(Þá) skildu nafn dropans í hjartanu með því að segja orðið „Ari“.
Með því að segja orðið „Tarundant“ frá mánuðinum, bætið við orðinu „ari“, segið síðan „Nrip“ fjórum sinnum og bætið orðinu „ari“ við lýsir nöfnum Tupak í Ruaalaa stanza.1280.
Berðu fyrst fram „Jobanant Antak“ versið.
(Þá) bættu orðinu 'Nrip' við það fjórum sinnum.
(Þá) auðkenndu það sem nafn dropans með því að segja „Ari“.
Með því að segja orðið „Yovnaantak“, bættu orðinu „Nrip“ við fjórum sinnum og bættu svo orðinu „ari“ við og þekktu nöfnin á Tupak, notaðu þau í CHaupai stanza.1281.
Segðu fyrst orðin „Tarun Dant Ari“ með munninum.
(Þá) bættu orðinu 'Nrip' við það fjórum sinnum.
Þekktu (það) nafnið á hverjum dropa í huga þínum.
Með því að segja orðið „Tarundant ari,“ bættu orðinu „Nrip“ við fjórum sinnum og notaðu á þennan hátt nöfn Tupak meðvitað í Dohra stanza.1282.
Útskýrðu fyrst hugtakið 'jobnari ari'.
(Þá) bættu orðinu 'Nrip' við það fjórum sinnum.
Í lok hennar segðu orðið 'Satru'.
Með því að segja orðin „Yovnaari ari“, bæta við orðinu „Nrip“ fjórum sinnum og segja orðið „Shatur“ í lokin og vita öll nöfnin á Tupak.1283.
Berðu fyrst fram orðið 'ari' með 'fjórða stigi' (elli).
Bættu við það (aftur) orðinu 'Nrip' fjórum sinnum.
Segðu síðan orðið „satru“ í lokin.
Að segja orðið „Chaturath avastha ari“, bæta við orðinu „Nrip“ fjórum sinnum og segja síðan „Shatru“ í lokin og vita öll nöfnin á Tupak.1284.
Berðu fyrst fram nöfn 'Jampasi'.
(Þá) eftir að hafa sagt orðið „Hari“ bætið við orðinu „Nrip“ fjórum sinnum.
(Í lokin) Skáld! Berðu fram nafn dropans með því að setja orðið „Ari“.