Sri Dasam Granth

Pagina - 805


ਅਰਿ ਕਹਿ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲਹੀਐ ॥
ar keh naam tupak ke laheeai |

(Poi) pronuncia la parola "Ari" e prendi il nome del drop.

ਝੂਲਾ ਛੰਦ ਬੀਚਿ ਹਸਿ ਕਹੀਐ ॥੧੨੭੪॥
jhoolaa chhand beech has kaheeai |1274|

Dicendo la parola “Dehda”, aggiungi la parola “Pati” quattro volte e poi aggiungendo la parola “ari” alla fine, usa sorridendo i nomi di Tupak in Jhoolaa Stanza.1274.

ਪ੍ਰਾਣਦਤ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਭਣੀਜੈ ॥
praanadat pad pritham bhaneejai |

Per prima cosa recita la parola "Pranadat" (Amrit).

ਚਾਰ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਸਬਦ ਧਰੀਜੈ ॥
chaar baar nrip sabad dhareejai |

(Quindi) aggiungi la parola "Nrip" quattro volte.

ਅਰਿ ਪਦ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
ar pad taa ke ant bakhaanahu |

Pronuncia la parola "ari" alla fine.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੧੨੭੫॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |1275|

Dicendo prima la parola “Praandat”, aggiungi la parola “Nrip” quattro volte e poi aggiungendo la parola “ari” alla fine, conosci tutti i nomi di Tupak.1275.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARILLO

ਜਰਾ ਸਬਦ ਕਹੁ ਮੁਖ ਸੋ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
jaraa sabad kahu mukh so aad bakhaaneeai |

Per prima cosa pronuncia la parola "Jara" dalla bocca.

ਰਿਪੁ ਕਹਿ ਨ੍ਰਿਪ ਪਦ ਬਾਰ ਚਾਰ ਫੁਨ ਠਾਨੀਐ ॥
rip keh nrip pad baar chaar fun tthaaneeai |

Quindi pronuncia "ripu" e usa la parola "nirip" quattro volte.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ॥
satru sabad ko taa ke ant bakhaan kai |

Alla fine pronuncia la parola "Satru".

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਲੀਜੀਐ ਜਾਨਿ ਕੈ ॥੧੨੭੬॥
ho sakal tupak ke naam leejeeai jaan kai |1276|

Pronunciando la parola “Jaraa” dalla bocca, aggiungi la parola “Ripu” e poi la parola “Nrip” quattro volte, quindi aggiungendo la parola “Dhatru” alla fine conosci i nomi di Tupak.1276.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਬ੍ਰਿਧਤਾ ਸਬਦ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
pritham bridhataa sabad uchaaran keejeeai |

Per prima cosa pronuncia la parola "fermezza".

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਭਨੀਜੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant bhaneejeeai |

Alla fine pronuncia la parola "satru".

ਬਹੁਰਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਤਿਹ ਉਪਰੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
bahur satru pad tih uparant bakhaaneeai |

Successivamente recita la parola "Satru".

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਚਿਤ ਜਾਨੀਐ ॥੧੨੭੭॥
ho sakal tupak ke naam chatur chit jaaneeai |1277|

Dicendo prima la parola "Vriddhatta", aggiungi poi la parola "Shatru" e aggiungi di nuovo anche la parola "Shatru", quindi conosci tutti i nomi di Tupak.1277.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

CHAUPAI

ਜਰਾ ਸਬਦ ਕਹੁ ਆਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
jaraa sabad kahu aad uchareeai |

Basta pronunciare prima la parola.

ਹਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਧਰੀਐ ॥
har pad ant tavan ke dhareeai |

Aggiungi la parola "Hari" alla fine.

ਅਰਿ ਪਦ ਮੁਖ ਤੇ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੈ ॥
ar pad mukh te bahur bakhaanai |

(Poi) pronuncia la parola "Ari" dalla bocca.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਇ ਪ੍ਰਮਾਨੈ ॥੧੨੭੮॥
naam tupak ke hoe pramaanai |1278|

Pronunciando la parola "Jaraa", aggiungi la parola "Hari" e poi pronunciando la parola "ari" dalla bocca, conosci autenticamente tutti i nomi di Tupak.1278.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARILLO

ਆਲਸ ਸਬਦ ਸੁ ਮੁਖ ਤੇ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
aalas sabad su mukh te aad bakhaaneeai |

Pronuncia prima la parola "pigrizia".

ਚਾਰ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਸਬਦ ਸੁ ਹਰਿ ਕਹਿ ਠਾਨੀਐ ॥
chaar baar nrip sabad su har keh tthaaneeai |

(Quindi) aggiungendo la parola "Nrip" quattro volte (alla fine) aggiungi la parola "Hari".

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

Prendilo come il nome di tutte le gocce.

ਹੋ ਛੰਦ ਪਾਧੜੀ ਮਾਝ ਨਿਡਰ ਹੋਇ ਦੀਜੀਐ ॥੧੨੭੯॥
ho chhand paadharree maajh niddar hoe deejeeai |1279|

Dicendo la parola "Aalasaya", aggiungi la parola "Nrip" quattro volte e nadd la parola "ari" e in questo modo conosci tutti i nomi di Tupak e usali senza paura nella strofa Paadhari.1279.

ਤਰੁਨ ਦੰਤ ਪਦ ਮੁਖ ਤੇ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
tarun dant pad mukh te aad bakhaaneeai |

Per prima cosa dire "Tarun Dant" (la vecchiaia che morde la gioventù) dalla bocca.

ਅਰਿ ਕਹਿ ਨ੍ਰਿਪ ਪਦ ਬਾਰ ਚਾਰ ਪੁਨਿ ਠਾਨੀਐ ॥
ar keh nrip pad baar chaar pun tthaaneeai |

Quindi aggiungi la parola "Nrip" quattro volte pronunciando la parola "Ari".

ਅਰਿ ਕਹਿ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹ੍ਰਿਦੈ ਬਖਾਨੀਅਹਿ ॥
ar keh naam tupak ke hridai bakhaaneeeh |

(Poi) comprendi il nome della goccia nel cuore pronunciando la parola 'Ari'.

ਹੋ ਛੰਦ ਰੁਆਲਾ ਬਿਖੈ ਨਿਡਰ ਹੁਇ ਠਾਨੀਅਹਿ ॥੧੨੮੦॥
ho chhand ruaalaa bikhai niddar hue tthaaneeeh |1280|

Dicendo la parola "Tarundant", dal mese, aggiungi la parola "ari", quindi pronunciando la parola "Nrip" quattro volte e aggiungendo la parola "ari" descrivi i nomi di Tupak nella stanza Ruaalaa.1280.

ਜੋਬਨਾਤ ਅੰਤਕ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਉਚਾਰੀਐ ॥
jobanaat antak pad pritham uchaareeai |

Pronunciare prima il verso 'Jobanant Antak'.

ਚਾਰ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਸਬਦ ਤਵਨ ਪਰ ਡਾਰੀਐ ॥
chaar baar nrip sabad tavan par ddaareeai |

(Quindi) aggiungi la parola "Nrip" quattro volte.

ਅਰਿ ਕਹਿ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨੀਐ ॥
ar keh naam tupak ke chatur pachhaaneeai |

(Quindi) identificalo come il nome del drop dicendo "Ari".

ਹੋ ਛੰਦ ਚਉਪਈ ਮਾਹਿ ਨਿਸੰਕ ਬਖਾਨੀਐ ॥੧੨੮੧॥
ho chhand chaupee maeh nisank bakhaaneeai |1281|

Dicendo la parola “Yovnaantak”, aggiungi la parola “Nrip” quattro volte e poi aggiungi la parola “ari” e riconosci i nomi di Tupak, usali nella strofa CHaupai.1281.

ਤਰੁਨ ਦੰਤ ਅਰਿ ਸਬਦ ਸੁ ਮੁਖ ਤੇ ਭਾਖੀਐ ॥
tarun dant ar sabad su mukh te bhaakheeai |

Per prima cosa pronuncia a bocca le parole "Tarun Dant Ari".

ਚਤੁਰ ਬਾਰਿ ਨ੍ਰਿਪ ਸਬਦ ਤਵਨ ਕੇ ਰਾਖੀਐ ॥
chatur baar nrip sabad tavan ke raakheeai |

(Quindi) aggiungi la parola "Nrip" quattro volte.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

Conosci (lo) il nome di ogni goccia nella tua mente.

ਹੋ ਸੁਧਨਿ ਦੋਹਰਾ ਮਾਹਿ ਨਿਡਰ ਹੁਇ ਦੀਜੀਐ ॥੧੨੮੨॥
ho sudhan doharaa maeh niddar hue deejeeai |1282|

Dicendo la parola "Tarundant ari", aggiungi la parola "Nrip" quattro volte e in questo modo usa consapevolmente i nomi di Tupak nella strofa di Dohra.1282.

ਜੋਬਨਾਰਿ ਅਰਿ ਪਦ ਕੋ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
jobanaar ar pad ko aad bakhaaneeai |

Per prima cosa spiega il termine 'jobnari ari'.

ਚਾਰ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਸਬਦ ਤਵਨ ਕੇ ਠਾਨੀਐ ॥
chaar baar nrip sabad tavan ke tthaaneeai |

(Quindi) aggiungi la parola "Nrip" quattro volte.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਭਾਖੀਐ ॥
satru sabad ko ant tavan ke bhaakheeai |

Alla fine pronuncia la parola "Satru".

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਰਾਖੀਐ ॥੧੨੮੩॥
ho sakal tupak ke naam chatur chit raakheeai |1283|

Dicendo le parole “Yovnaari ari”, aggiungi la parola “Nrip” quattro volte e pronunciando la parola “Shatur” alla fine conosci tutti i nomi di Tupak.1283.

ਚਤੁਰਥ ਅਵਸਥਾ ਅਰਿ ਪਦ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
chaturath avasathaa ar pad aad bakhaaneeai |

Per prima cosa pronuncia la parola 'ari' con 'quarto stadio' (vecchiaia).

ਚਤੁਰ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਸਬਦ ਤਵਨ ਕੇ ਠਾਨੀਐ ॥
chatur baar nrip sabad tavan ke tthaaneeai |

Aggiungete a ciò (di nuovo) la parola "Nrip" quattro volte.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਅੰਤਿ ਸੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ॥
satru sabad ko ant su bahur bakhaan kai |

Poi pronuncia la parola "satru" alla fine.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਲੀਜੀਐ ਜਾਨਿ ਕੈ ॥੧੨੮੪॥
ho sakal tupak ke naam leejeeai jaan kai |1284|

Dicendo la parola "Chaturath avastha ari", aggiungi la parola "Nrip" quattro volte e poi pronunciando la parola "Shatru" alla fine conosci tutti i nomi di Tupak.1284.

ਜਮਪਾਸੀ ਕੇ ਨਾਮਨ ਆਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
jamapaasee ke naaman aad uchaareeai |

Per prima cosa pronuncia i nomi di "Jampasi".

ਹਰਿ ਕਹਿ ਨ੍ਰਿਪ ਪਦ ਬਾਰ ਚਾਰ ਫੁਨਿ ਡਾਰੀਐ ॥
har keh nrip pad baar chaar fun ddaareeai |

(Poi) dopo aver pronunciato la parola "Hari", aggiungi la parola "Nrip" quattro volte.

ਸੁਕਬਿ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਭਾਖ ਅਰਿ ਲੀਜੀਐ ॥
sukab tupak ke naam bhaakh ar leejeeai |

(Alla fine) Poeta! Pronunciare il nome della goccia inserendo la parola "Ari".