Le armi, entrando in contatto con le armature, trafiggono i corpi
I Kharg sono rotti
Le aste si spezzano e da esse escono scintille di fuoco.507.
i cavalli danzano,
I cavalli danzano e i guerrieri tuonano
Gli eroi stanno cadendo
Cadono mentre scagliano le frecce.508.
I guerrieri oscillano,
gli zoccoli vanno in giro,
I guerrieri hanno tessuto la stoffa
Vedendo muoversi le damigelle celesti, i guerrieri si dondolano e, inebriati, scagliano frecce.509.
PAADHARI STANZA
C'è stata una guerra grande e terribile.
In questo modo scoppiò la guerra e molti guerrieri caddero sul campo
Da qui Lachman e da lì Atakai (guerrieri del nome)
Da un lato c'è Lakshman, fratello di Ram e dall'altro c'è il demone Atkaaye ed entrambi questi principi stanno combattendo tra loro.510.
Allora Lachman si arrabbiò moltissimo
Allora Lakshman si infuriò moltissimo e aumentò il suo zelo come il fuoco che divampa ferocemente quando vi viene versato sopra il burro chiarificato.
(Lui) teneva l'arco in mano e (così lanciava) infinite frecce.
Ha scagliato frecce ardenti come i terribili raggi del sole del mese di Jyestha.511.
(I guerrieri) si infliggono molte ferite a vicenda.
Feritosi, scagliò tante frecce che sono indescrivibili
(Molti) guerrieri sono stati martirizzati a causa della guerra.
Questi coraggiosi combattenti sono assorbiti nella lotta e, d'altra parte, gli dei innalzano il suono della vittoria.512.