(Appare) come se le particelle nere risuonassero e come fuoco (da fuochi d'artificio).
Shiva balla, ghirlande di corone.
Con lo sparo delle frecce, le armi da fuoco furono scaricate come i fuochi che si alzano nelle nuvole, Shiva, danzando con piacere, incordò i rosari di teschi, i guerrieri iniziarono a combattere e sposarono le damigelle celesti dopo averle selezionate.486.
(Da qualche parte) gli arti cadono (e da qualche parte) corrono e i ragazzi vagano.
(Da qualche parte) cavalieri di elefanti, cavalieri, branchi di guerrieri sono caduti.
Si sentono le grida delle aquile e (sentendo) batte il cuore dei guerrieri.
Troncati e con gli arti spezzati i cavalieri degli elefanti, i cavalli e gli altri guerrieri cominciarono a cadere in gruppi, i cuori dei guerrieri palpitavano ad ogni sfida e con l'innalzarsi dei combattenti dai bellissimi baffi la terra divenne
STANZA RASAAVAL
(Coloro che stanno davanti) vengono uccisi.
Coloro che sono stati sconfitti (supponendo che siano Ein) sono stati riuniti.
Tutti insieme
Lui, che resisteva davanti a loro, fu ucciso e lui, che fu sconfitto, si arrese, così tutti furono deliziosamente aggiustati.488.
Hai dato così tanta (più) beneficenza, quanto costa?
I poeti non possono descriverlo.
Tutti i re sono felicissimi.
Fu elargita tanta carità, che solo i poeti possono descriverla, tutti i re si rallegrarono e suonarono i corni della vittoria.489.
Il paese del Khorasan è stato conquistato.
Ha portato tutti i (nemici) con sé.
(Kalki) ha dato il mantra a tutti
Il paese del Khorasan fu conquistato e, portando tutti con sé, il Signore (Kalki) diede a tutti il suo mantra e il suo Yantra.490.
(Kalki) se n'è andato gridando.
Un esercito molto numeroso si è unito al partito.
Ci sono (molti) kripana e bhatha,
Di lì, suonando le trombe e portando con sé tutto l'esercito, marciò in avanti, i guerrieri avevano spade e faretre, erano guerrieri estremamente arrabbiati e scontrosi.491.
STANZA TOTALE
(Con il sorgere di Kalki) la terra ha tremato. Shesh Nag sta cantando.
In pianura le campane suonano a gran voce.
(Guerrieri) scoccano frecce in battaglia e ruggiscono di rabbia.
La terra tremò e gli Sheshnaga ripeterono i Nomi del Signore, le terribili campane di guerra suonarono, i guerrieri infuriati scagliarono frecce e gridarono “uccidi, uccidi” dalla loro bocca.492.
(I guerrieri) subiscono ferite e feriscono anche (altri).
C'è uno scontro tra armature e armature.
Molti grandi avvoltoi fanno rumore nel cielo.
Sopportando l'angoscia delle ferite, cominciarono a infliggere ferite e a tagliare le buone armature d'acciaio sul campo di battaglia, i fantasmi e gli avvoltoi si muovevano nel cielo ei vampiri urlavano gli avvoltoi si muovevano nel cielo ei vampiri urlavano violentemente.493.
Il cielo è pieno di bande erranti di evviva.
Cade nel rifugio dei Sundar Dil Doll Wale (eroi).
Quelle dee cantano canzoni strabilianti.
Le damigelle celesti si muovevano nel cielo e vennero a cercare e rifugiarsi presso i guerrieri sul campo di battaglia, cantavano canzoni dalle loro bocche e in questo modo i gana e le damigelle celesti vagavano nel cielo.496.
I guerrieri vedono e Shiva inghirlanda (ragazzi).
Le scimmie corrono in giro ridendo.
I guerrieri vanno in giro attaccando l'esercito e infliggendo ferite.
Vedendo i guerrieri, Shiva cominciò a infilare il rosario di teschi e le Yogini risero e si commossero, i combattenti, vagando negli eserciti, ricevettero ferite e in questo modo iniziarono a mantenere la loro promessa di conquistare l'Occidente.495.
DOHRA
Dopo aver conquistato tutta la direzione occidentale (Kalki) si è spostato verso la direzione meridionale.
Conquistando tutto l'Occidente, Kalki pensò di spostarsi verso il Sud e non racconto le guerre che vi avvennero.496.
STANZA TOTALE
Gruppi di jogan cantano "Jaijaikaar" nel deserto.
Codardi e Investigatori (eroi) tremano di paura di Kalki (Avatar).
Durga sta ridendo ad alta voce.