Dopo averti dato da mangiare semi di papavero, canapa, oppio e liquore, allora te lo offrirò io stesso.
Oh amico! Anche se non fai milioni di misure, non ti lascerò andare senza fare sesso. 13.
Perché non ti inventi tante cose e dici: non me ne andrò senza aver giocato a Rati-Kreeda.
Senza incontrarti oggi, continuerò a bruciare meditando sulla tua forma.
Tutte le collane e gli ornamenti saranno subito dimenticati.
O incontrarti una volta con amore, altrimenti mi farò a pezzi il petto senza un amico. 14.
(O Rajan!) Gioca con me, mi convince vedendo la tua forma.
O per favore Nidhan! Nessun posto dove andare (io) sono diventato pazzo vedendo la tua bellezza oggi.
Sono incantato dalla tua bellezza e da O Gumani! Perché taci?
(Tu) non capisci l'opportunità né obbedisci alla questione, la giovinezza di entrambi passa invano. 15.
La figlia di Shah disse al re che si parlava molto dell'usanza dell'amore.
(Il re) si guardava intorno sorpreso e Gumani aveva un'espressione silenziosa sul viso.
(Lei) continuò tenendosi i piedi dicendo 'Ciao Ciao' e si stancò di cantare Guna, (ma lei) non ne sentì uno.
Quello sciocco rimase in silenzio. Ha detto tante cose, ma non ne ha accettata nemmeno una. 16.
ventiquattro:
Quando il re non era d'accordo su una sola cosa,
Allora la figlia dello Scià si arrabbiò moltissimo.
(Lui) fece l'occhiolino agli amici
(loro) presero le braccia del re. 17.
Afferrò il re e gli tolse i piedi
E ha colpito in testa settecento scarpe.
Non c'era nessun altro uomo da vedere,
Chi è venuto e ha aiutato il re. 18.
Il re della loggia ucciso non stava nemmeno salutando
In modo che nessuno mi riconosca.
La figlia di Shah non avrebbe lasciato il re in questo modo
E la scarpa gli si stava rompendo in testa. 19.
Il re capì che la donna mi avrebbe ucciso
E nessuno dei miei servitori è arrivato.
Ora non mi lascerà andare
E calciando le scarpe, le consegnerà al popolo dei morti. 20.
Quando milleseicento scarpe saranno cadute
Allora gli occhi del re si aprirono.
(pensando che) questo Abla mi prenderà e mi ucciderà,
Chi verrà qui e mi salverà? 21.
Allora il re disse così:
Oh donna! Non conoscevo il tuo carattere.
Non colpirmi con le scarpe adesso,
Vieni e divertiti (con me) come desideri. 22.
La figlia di Shah lo ha sentito
Quindi con il gesto dell'occhio rimosse le sakhi.
È scappata dal re
E ha fatto sesso con le braccia attorno alle braccia. 23.
Miscela di papavero, canapa e oppio (consumata)
E siediti bene sotto.
Il re ricevette baci e abbracci
E ha compiuto azioni mortali con lui. 24.
Quando il re si comportava da uomo,
Poi è sorto molto interesse nella mente della donna.
Ha fatto le asana con le braccia conserte
E cominciò a baciare il re. 25.
L'afferrò e l'abbracciò
E toccò postura con postura.
Baciato con entrambe le labbra
E mescolato con entrambi. 26.
Ha fatto questo tipo di indulgenza con il re
Proprio come la mente di una donna.
(Lui) poi mandò via il re
E ha preso la strada di un altro paese. 27.
Dopo aver eseguito Rati-Kira, il re fu mandato via.
Questo tipo di giocosità è caratterizzato.
Il re non lo disse a nessun altro uomo.
Ciò che la donna ha fatto, lo ha tenuto nella sua mente. 28.
doppio:
Dopo alcuni giorni, il re chiamò di nuovo quella donna
E la mantenne come regina nel palazzo. Nessuno poteva capire il (suo) inganno. 29.
Qui termina il 402° capitolo del Mantri Bhup Samvad di Tria Charitra di Sri Charitropakhyan, tutto è di buon auspicio. 402.7123. va avanti
ventiquattro:
Oh Rajan! Ascolta, dice un altro personaggio
Proprio come ha fatto quella donna, sappilo.
C'era una città chiamata Andavati.
Il re lì era Rai Singh. 1.