E sono arrabbiati e tornano indietro.
(Il gigante) ha visto i rimpatriati,
(Loro) furono uccisi e inviati a Yamlok. 10.
Ha ucciso ventimila elefanti
distrusse trentamila cavalli.
Là furono tagliati quarantamila carri
E gli eserciti (dei guerrieri) scoppiarono come gli altari. 11.
doppio:
(Il demone) quindi tenne una mazza in mano e distrusse un grande esercito
E abbellito (tutti) in molti modi. 12.
ventiquattro:
Tutti furono sconfitti dalla guerra con lui,
Ma il gigante non poteva essere ucciso da nessuno.
La luna sorse e il sole tramontò.
Tutti i guerrieri tornarono alle loro basi. 13.
Combattendo duramente con lui, tutti i combattenti persero la volontà e nessuno riuscì a sconfiggere il diavolo.
«Il sole era tramontato e la luna era sorta quando i guerrieri iniziarono il viaggio di ritorno a casa.
Quando spuntò il giorno i soldati, ancora una volta, sentendosi indignati,
Si radunarono e razziarono il luogo dove i diavoli li avevano battuti.(14)
I cavalli iniziarono a ballare mettendo loro le selle
E quante spade ("Chandrahas") iniziarono a brillare.
Cominciò a scagliare frecce incordando molte corde
innumerevoli punture cominciarono a uccidere il demone. 15.
Versetto Bhujang:
Con una mazza in mano, il gigante si alzò.
Si arrabbiò molto e tirò fuori la spada.
Tutti quelli che vennero a combattere (con lui) furono uccisi sul campo di battaglia.
(Loro) cadranno in modo tale da non poter essere nemmeno presi in considerazione. 16.
Quanti sono stati uccisi con aria di sfida e quanti sono stati uccisi mentre andavano in giro.
Quanti guerrieri sono caduti sul campo di battaglia.
Quanti chiedono acqua, quanti piangono
E quanti guerrieri hanno rotto il comando. 17.
Alcuni cavalli, alcuni re sono stati uccisi.
Da qualche parte nel campo di battaglia ci sono elefanti e corone di guerrieri.
Tutti i guerrieri fuggono dopo essersi arresi
E nessuno la considerava una questione di vergogna. 18.
che erano stranieri molto arrabbiati e ostinati (Firangi),
(Loro) sono venuti per combatterlo e non si sono nemmeno tirati indietro.
Tutti i chhatri sono molto arrabbiati
E gridano da tutti e quattro i lati. 19.
Quanti (soldati) sono venuti, hanno combattuto e sono morti sul campo di battaglia.
Coloro che sopravvissero fuggirono vivi dal campo di battaglia.
I guerrieri testardi vengono sconfitti dalle spade dei testardi
E le teste dei cavalli dei grandi re stanno diventando doloranti. 20.
ventiquattro:
(Il demone) si arrabbiò e uccise ventimila elefanti
E ha dato trentamila cavalli.
I carri di quarantamila aurighi sono stati spezzati