"Tutto il nostro popolo ha commesso degli errori, ma ora, per favore, salvaci da questa atroce malattia."(33)
Il figlio dello Scià disse:
Chaupaee
Ha raccontato tutto
Poi raccontò l'intera storia, che la gente ascoltò attentamente.
Gli ha dato un'altra figlia
Gli diedero un'altra damigella e lo lodarono in vari modi.(34)
Liberò l'intero villaggio e li salvò.
Quindi il figlio dello Scià emancipò l'intero villaggio.
Si è sposato una seconda volta
Si sposò una seconda volta e riprese la via del suo villaggio.(35)(1)
Sessantottesima parabola di cristiani di buon auspicio Conversazione del Raja e del ministro, completata con la benedizione. (68)(1220)
Dohira
C'era una volta un grande Raja e Raj Kala era sua moglie.
Non c'era nessuna come lei; perfino il dio Indra la adorava.(l)
Quella Rani, giorno dopo giorno, faceva l'amore con un ladro.
Lo chiamava a casa sua e, lei stessa, andava spesso anche a casa sua.(2)
Un giorno Raja, mentre stava andando a casa sua, lo vide.
Ha picchiato duramente il ladro e ha ordinato che fosse impiccato.(3)
Ogni volta che il dolore lo pizzicava, riprendeva conoscenza.
Ma dopo pochi respiri perdeva nuovamente i sensi.(4)
Chaupaee
Quando la regina lo sentì
Quando la Rani lo sentì corse subito a trovarlo.
Quando il suo sangue salì
Quando il sangue sgorgò e riprese conoscenza, vide la donna.(5)
Allora la regina gli parlò.
Poi disse: "Senti, ladro, te lo dico con amore,
Farò qualunque cosa tu permetta (a me).
«Che non potrei vivere. Senza di te mi ucciderò."(6)
Quindi il ladro ha detto queste parole
Allora il ladro disse: "Ho un desiderio nel cuore,
Per baciarti quando morirò,
"Che io possa baciarti e poi andare all'impiccagione."(7)
Quando la regina lo lasciò baciare
Quando Rani lo baciò, un flusso di sangue sgorgò dal naso.
Quindi la bocca del ladro fu chiusa
La bocca del ladro fu chiusa (con forza) e il naso del Rani fu tagliato.(8)
Dohira
Immediatamente dopo aver ricevuto il bacio, la sua anima partì per il paradiso.
Il taglio (pezzo) del naso (di Rani) rimase nella sua bocca e il Rani divenne disperato.(9)
Chaupaee
Rani è tornata a casa dopo essersi tagliata il naso
Con il naso tagliato, la donna tornò a casa.
Che ho tagliato il naso e l'ho offerto (come cibo) a Shiva.
Disse al Raja che: "Mi sono tagliata il naso per presentarla a (Signore) Shiva, perché ha fatto immensamente piacere a (Signore) Shiva".
Quindi Shiva pronunciò queste parole
'Ma Shiva Jee parlò così: "Il tuo naso è stato messo nella bocca di un ladro".