Una donna come la quale non è stata trovata nemmeno in paradiso. 1.
C'era una città chiamata Suresavati,
Di cui (vedendo la bellezza) perfino Indra Puri arrossiva.
Un re di nome Balwand Singh ascoltava
Come il quale nessun altro al mondo veniva conteggiato. 2.
Si diceva che sua figlia di nome Sada Kumari lo fosse
Vedendo ciò anche il sole e la luna si confondevano.
La sua sconfinata bellezza non può essere descritta.
(Sembrava così) come se fosse un fiore di chambeli. 3.
Quando Sada Kumari vide il re,
Solo allora il suo sheel (contenzione) finì.
Mandò una serva al re
(E gli spiegò che) vai dal re e digli così. 4.
Sono rimasto affascinato nel vedere la tua forma
sono impazzito per il calore della lussuria.
Una volta che mi chiami (a te).
E rimuovi il calore della lussuria facendo Rati-Kreeda. 5.
(J) Non chiamare a casa
Allora vieni a casa mia una volta.
Concedetevi con me.
Spero solo di incontrarti. 6.
Il re non invitò la Kumari a casa sua
E andò ad abbellire il suo saggio.
La donna accese la lampada del re
E accolto offrendo incenso e arg.7.
Seduto su un bellissimo carice
e chiese canapa, oppio e liquori.
Al re fu detto di berli prima
E poi dammi Madanankush (Purush Indri) 8.
Sentendo ciò, il re non fu d'accordo
E fu preso dal panico per la paura della verga di Jam.
Ha detto che non collaborerò con te
E anche se dimentico, non cadrò nel terribile inferno. 9.
(Nonostante il rifiuto del re) Tiwen Tiwen (la donna) si metteva pallu in gola
E guardava il re con gli occhi chiusi.
(Diceva) 'Ciao Ciao' (dicendo) Ehi Rajan! Concedetevi con me
E crea lussuria con me. 10.
Mentre il re continuava a dire "no no no",
Tre volte la donna cadeva.
(E diceva) Ah ah Rajan! Concedetevi con me
E realizzare la (mia) speranza di piacere. 11.
Dimmi cosa fare, dove andare,
Lasciami morire o (tu) uccidimi.
Ciao ciao, non mi stai prendendo in giro
Per questo la mia anima sta bruciando. 12.
Se stesso:
Farò asana, abbracci e baci con te oggi.
Con quale misura, O Gumani Rajan! Sarai soddisfatto, io ti soddisferò facendo lo stesso.