Ascoltando questo, Kama lo nascose in casa sua,
E lei andò su tutte le furie e criticò Raja.(17)
Kamakandla ha detto:
Chaupaee
(Ha pronunciato) 'Maledizione sia Raja che non ha colto il segreto.
Sono diventato geloso dei saggi come te.
«Che dire di uno stupido così?
Non si dovrebbe vivere nel paese di un simile vizio.(l8)
Dohira
"Corne, prendiamo la stessa strada e viviamo fianco a fianco,
"E io ti ricorderò sempre e rimarrò con te."(19)
'Sono stato trafitto dalla freccia della separazione, come potrei protestare?
'Lentamente e costantemente, sto bruciando nel fuoco di questo allontanamento.(20)
«Oh, miei amici, ho sentito che all'alba il mio amante se ne andrà.
'Il punto è chi metterà in atto per primo (la sua partenza e il sorgere del Sole).(21)
Madhwan parla
Chaupaee
Oh bellezza! Possa tu restare qui felicemente
«Tu, bella, rimani qui felice e salutami.
Non sentiamo alcun dolore (di andare).
'Non allarmarti per me e medita sul nome del dio Rama.'(22)
Dohira
Sentendo il consiglio, la signora perse i sensi e cadde a terra,
Come l'uomo ferito, ha provato ad alzarsi ma è caduto di nuovo.(23)
Sorta
Dopo la separazione, Kama sembrava anemico.
Poiché l'amante se n'era andato dopo averle rubato il cuore; sembrava completamente prosciugata.(24)
doppio:
Per quattro mesi non c'è più corpo e non più carne della carne.
Tutte e tre (malattie) fanno bene alle ossa, alla pelle e al respiro. 25.
La separazione di Madhwan la fece rotolare a terra,
Come una drogata d'oppio, si rigirava nella polvere.(26)
Kite (Pi con Deepak) può sapere da Preet che Nain non può essere lasciato senza mescolarsi.
Si brucia le membra toccando (la lampada) per disillusione. 27.
Kama Talk
Chaupaee
(Io) andrò ai pellegrinaggi di tutte le regioni.
«Andrò in giro per i luoghi dei pellegrini e, ancora e ancora, brucerò nel fuoco dell'alienazione.
Chirwawangi con una sega a Kashi.
'Affronterò la sega a Kanshi ma non mi fermerò mai finché non ti avrò trovato.(28)
Arril
'Dove c'è amore, c'è la mia vita.
«Tutti gli arti del mio corpo si stanno esaurendo.
'Ho bisogno del fascino di Madhwan,
"Come il mio cuore brama senza di lui."(29)
Dohira
"Se il dio della morte toglierà la mia vita in tuo ricordo,
'Diventerò una strega e continuerò a vagare cercandoti.(30)
'Bruciando nel fuoco della passione,
Adotterò il mio nome come «il bruciato».(31)
"Dico sinceramente che il disimpegnato arde d'amore,
'Proprio come il legno secco arde con crepitii.'(32)
Nel frattempo Madhwan era volato via come l'aria,
E arrivò lì dove sedeva il reverendo Bikrimajeet.(33)
Chaupaee
Dove Bikramajit camminava ogni giorno
Bikrim era solito visitare il luogo ed eseguire preghiere alla dea cruenta.
Alte bandiere sventolavano sul tempio.
Il tempio era eccelso e la sua grazia era insuperabile.(34)
Dohira
Madhwan andò lì e scrisse un distico in quel posto,
(Pensando) 'Quando Bikrim lo leggerà mi suggerirà qualche soluzione.'(35)
Se una persona è malata gli si può suggerire qualche rimedio,
Ma per una persona che soffre di mal d'amore non c'è rifugio.(36)
Chaupaee
Il re Bikramajit andò lì.
Bikrim venne lì la sera e rese omaggio alla dea Gory,
Fu sorpreso di leggere il doppio
Lesse il distico e chiese se fosse venuto qualche malato d'amore.(37)
Dohira
(Pronuncia) 'Quello che è malato d'amore è venuto qui, chiama
Lui. «Tutto ciò che desidera, lo esaudirò».(38)