Quelli che colpiscono la testa con i mattoni,
Le ferite sulle teste causate dai colpi di mattoni appaiono come la precedente offerta loro data.21.
DOHRA
Coloro che non hanno mai partecipato alla guerra sul campo di battaglia e non hanno guadagnato l'approvazione offrendo la sposa.
Chi non è conosciuto da nessuno come residente del villaggio, è davvero meraviglioso sapere chi ha rivolto il loro indirizzo a Yama (il dio della morte)?22.
CHAPAI
Loro (bemukh) venivano derisi in questo modo.
In questo modo gli apostati ricevettero un trattamento ignobile. Tutti i santi videro questo spettacolo.
I santi non dovevano nemmeno soffrire.
Non è stato fatto loro alcun male, il Signore stesso li ha salvati.23.
CHAARNI. DOHRA
A chiunque il Signore protegga, il nemico non potrà fargli nulla.
Nessuno può toccare la sua ombra, lo stolto fa sforzi inutili.24.
Coloro che si sono rifugiati presso i santi, cosa si può dire di loro?
Dio salva dalle persone nemiche e malvagie distruggendole, così come la lingua è protetta tra i denti.25.
Fine del tredicesimo capitolo di BACHITTAR NATAK intitolato Descrizione dell'arrivo di Shahzada (il principe) e degli ufficiali.13.460
CHAUPAI
(Il Signore) ha prestato i santi in tutti i tempi
In ogni tempo il Signore ha protetto tutti i santi e ha ucciso tutti i malvagi, sottoponendoli a grande agonia.
(Ha fatto sentire ai devoti la sua) incredibile velocità
Ha mostrato il Suo meraviglioso Stato ai santi e li ha salvati da ogni sofferenza.1.
I santi sono stati salvati da tutte le crisi
Ha salvato i Suoi santi da tutte le sofferenze. Ha distrutto come le spine tutte le persone malvagie.
Conoscere Das mi ha aiutato
Considerandomi suo servitore, mi ha aiutato e mi ha protetto con le sue stesse mani.2.
Ora gli occhiali che ho visto,
Tutti gli spettacoli che sono stati visualizzati da me, li dedico tutti a Te.
Oh Signore! Se vedrai la grazia
Se rivolgi a me il tuo sguardo misericordioso, allora il tuo servitore pronuncerà tutto.3.
Gli spettacoli che ho visto,
Il tipo di spettacoli che ho visto, voglio illuminare (il mondo) su di loro.
Coloro che hanno visto le nascite precedenti (io),
Tutte le vite passate in cui ho fatto capolino, ne parlerò con il Tuo Potere.4.
Tutti i tempi (Sarb Kaal) Apar (Il Signore è nostro) Padre
Lui, il mio Signore è Padre e Distruttore di tutti, la dea Kalika è mia madre.
La mente è il mio Guru e Mansha (desiderio) è la mia Mai (moglie del Guru).
La mente è il mio Guru e l'intelletto discriminante, la moglie del Guru è mia madre, che mi ha insegnato tutto sulle buone azioni.
Quando la mente contemplava (su se stessa) la grazia del Mansa
Quando io (come mente) riflettevo sulla gentilezza dell'intelletto discriminante, la Guru0mind pronunciò la sua raffinata affermazione.
Coloro che (io) hanno visto nascite antiche,
Voglio parlare di tutte le cose meravigliose che furono comprese dagli antichi saggi.6.
Allora Sarb-kal fu pieno di compassione
Allora il mio Signore, il Distruttore di tutti, fu pieno di gentilezza e, considerandomi Suo servitore, si compiacque con grazia.
Coloro che sono nati prima,
Egli me le ha fatte ricordare tutte le nascite di tutte le incarnazioni nelle epoche precedenti.7.
Dove ho pensato così bene?
Come potrei avere tutte queste informazioni? Il Signore misericordiosamente ha dato tale intelletto.
Poi gli Eterni sono diventati gentili (con me).
Il Mio Signore, il Distruttore di tutto, divenne poi Benevolo. In ogni momento, ho dato la Protezione a quel Signore incarnato nell'acciaio.8.
(I) ha mantenuto (me) in tutti i tempi.
In ogni momento, il Signore, il Distruttore di tutti, mi protegge. Quel Signore Onnipervadente è il mio Protettore come l'Acciaio.
Quando ho visto la Tua grazia, sono diventato impavido
Comprendendo la Tua gentilezza, sono diventato impavido e, nel mio orgoglio, mi considero il re di tutti. 9.
Quando avvennero le (precedenti) nascite,
Il modo in cui sono venuto a conoscenza delle nascite delle incarnazioni, allo stesso modo, le ho rappresentate nei libri.
Il modo in cui Satyug fu visto per la prima volta,
Il modo in cui sono venuto a conoscenza di Satyuga, l'ho narrato nel primo poema delle gesta miracolose della dea.10.
Chandi-charitra è stato creato prima.
Le gesta miracolose della dea Chandi sono state composte in precedenza, io le ho composte (le stesse) in rigoroso ordine dalla testa ai piedi.
(Io) ho già raccontato la storia di Adi-Kaal (dei tempi primordiali).
All'inizio ho composto un discorso esauriente, ma ora voglio comporre nuovamente un Elogio.11.
Fine del quattordicesimo capitolo di BACHITTAR NATAK intitolato Descrizione della supplica al Signore, Distruttore di tutto.14.471.