Chaupaee
Sua sorella maggiore era una bellissima donna di nome Mati,
Sua moglie, Bharmar Mati, era così avvenente che sembrava essere stata portata fuori dalla Luna.
Il suo lavoro e la sua immagine erano molto belli
La sua magnifica giovinezza fu apprezzata dagli dei, dai diavoli e dai serpenti.(2)
C'era un eremita di nome Bhadra Bhavani.
Bhadar Bhawani era un saggio; era così bello che sembrava una creazione speciale di Dio.
Quando la regina vide quell'arroganza
Quando la Rani lo vide egocentrico, fu totalmente infusa dall'amore per lui. (3)
Dohira
Mandò la sua cameriera alla dimora di Bhadar Bhawani,
E lo chiamò a casa sua per raggiungere la beatitudine.(4)
Arril
Dopo aver ricevuto il messaggio, Bhadar Bhawani è arrivato lì.
Rimase incantato dal riflesso della bellezza di Bharmar Kala.
(Rani:) 'Oh, mio maestro, rimani qui mentre cerco il tuo benessere.
"Una tua visione ha sradicato tutte le mie afflizioni."(5)
Dohira
Tutte le deiezioni di Bharmar Kala furono cancellate,
E, con le benedizioni di Dio, raggiunse l'estasi estrema.(6)
Indossare un velo blu (sari) non la fa sembrare sgradevole.
(Innamorato) rimangono stagnanti perché sono innamorati. Questi nain sono molto fertili.7.
Chhand
(Saggio:)'Si accese il fuoco della passione, che mi fece radermi la testa (diventare un saggio).
'Poi, nello spirito di separazione, ho sostenuto i capelli arruffati,
E con la cenere sul capo fui proclamato Yogi,
"Da allora ho vagato nella giungla, ma la passione non si è placata."(8)
(Rani:)'Prima di tutto, c'è stato un saggio chiamato Attar, che sposò Ansua.
'Poi arrivò Rama che prese Sita come sua moglie.
'Krishna, l'epitome di Vishnu, aveva milleseicento donne.
«La convenzione dell'uomo e della donna è stata originata dal Creatore stesso.»(9)
Ascoltando l'astuto discorso, il saggio si placò.
Dopo alcune attenuanti, si illuminò e raccontò un aneddoto.
«Ascolta, damigella, sei stata creata da Dio stesso.
E di conseguenza il mio cuore si è innamorato di te."(10)
Dohira
Riferendo tali discorsi, Bharmar Kala decimò il suo celibato,
Poi, con tutto il cuore, fece l'amore con lui e raggiunse l'euforia.(11)
Si baciarono in vari modi e adottarono molte pose'
E liberandosi di ogni perpetrazione, si divertì con lui.(12)
All'improvviso, Raja Bachiter Rath arrivò lì,
E, apprendendo questo, la Rani si vergognò di se stessa. (13)
Chaupaee
Mettilo nella pentola
Fece sedere la salvia in un calderone e vi lasciò un buco,
(in modo che) il vento non possa entrarvi
Attraverso il quale poteva respirare ma l'acqua non filtrava.(l4)
(Poi) lo legò con delle corde ("jivarn").