Riduci in polvere la grande montagna della dea e con tutte le tue forze sfidala e uccidila.,
Udendo le parole del re con le proprie orecchie, Raktabvija cavalcando il suo elefante e con grande furia si allontanò.,
Sembrava che lo Yama, manifestandosi, stesse portando il demone alla sua distruzione combattendo sul campo di battaglia.126.,
La tromba fu suonata da Raktavija che inviò le sue forze su elefanti, cavalli e carri.,
Tutti quei demoni sono molto potenti e possono persino schiacciare Sumeru con i loro piedi.,
I loro corpi e i loro arti sembrano molto forti e grandi, sui quali indossano l'armatura, con faretre legate alla vita.,
Raktavija andrà con i suoi compagni indossando le loro armi come archi, frecce, spade ecc. insieme a tutti gli altri accessori.127.,
DOHRA,
Raktavija, mantenendo il suo esercito schierato, si accampò alla base di sumeru.,
Udendo con le orecchie il loro tumulto, la dea si preparò alla guerra.128.,
SORATHA,
Cavalcando sul suo leone, Chandika, gridando a voce alta,
Marciò impugnando la sua potente spada per uccidere Raktvija.129.,
SWAYYA,
Raktavija fu molto contento di vedere arrivare il potente Chandi.,
Avanzò e penetrò nelle forze del nemico e con rabbia si mosse ulteriormente per il suo comportamento.,
Si lanciava con il suo esercito come nuvole, il poeta ha immaginato questo paragone per il suo contegno.,
Le frecce dei guerrieri si muovono come se piovessero a dirotto enormi nuvole.130.,
Le frecce scagliate dalle mani dei guerrieri, trafiggendo i corpi dei nemici, passano dall'altra parte.,
Lasciando gli archi e perforando le armature, queste frecce restano fisse come le gru, nemiche dei pesci.
Molte ferite furono inferte sul corpo di Chandi, da cui il sangue scorreva come un ruscello.
Sembrava che (invece delle frecce), i serpenti (figli di Takshak) fossero usciti cambiando i loro abiti.131.,
Quando le frecce furono scagliate dalle mani dei guerrieri, Chadika ruggì come una leonessa.
Nelle sue mani teneva frecce, arco, spada, disco di mazza, intagliatore e pugnale.,