La sera il re tornerà a casa.
Solo allora vi chiamerà (cioè ministri e santi). 36.
Versetto Bhujang:
(La donna) trovò il Prana caro e Naina divenne così,
Come se un daino nero fosse rimasto intrappolato in una trappola.
Ha affascinato il re come se avesse comprato un prezzo.
La donna si abbandonò a lui a suo piacimento. 37.
Shah giaceva privo di sensi e non riusciva a pensare a nulla.
(Apparve) come se fosse stato preso a calci da Satana.
(Lui) lo stolto non parlava, né si alzava, né dormiva.
Qui Banka Raja aveva rapporti con una donna. 38.
doppio:
Shah era legato sotto il palanchino
E qualunque ricchezza ci fosse nella casa, la mise nel palanchino. 39.
irremovibile:
Corse e salì su quel palanchino.
Avendo raggiunto una grande felicità con il re, ha eseguito Raman.
Il re andò a casa sua con la donna
E legò Shum Sophie sotto il palanchino. 40.
Quando sia gli uomini che le donne (Raja e Shahani) raggiunsero la casa felici
(Così) dissero di mandare il palanchino a casa dello Scià.
Legato sotto (il palanchino) lo Scià venne lì (a casa sua).
Da dove il re portò via la donna insieme al denaro. 41.
ventiquattro:
(Quando) la notte passò e venne il mattino,
Poi Shah aprì entrambi gli occhi.
Chi mi ha legato sotto il palanchino?
Vergognandosi, ha iniziato a dire così. 42.
Quello che ho detto alla donna,
Erano persi nella sua mente.
Tutta la mia ricchezza è andata perduta insieme a mia moglie.
La legge mi ha creato una situazione del genere. 43.
Il poeta dice:
doppio:
La parte ripaga sempre, qualunque cosa si faccia.
Ciò che l'autore ha scritto lì, alla fine è lo stesso. 44.
irremovibile:
Quando Shah riprese conoscenza, tenne la testa bassa
E non parlare di segreti con altre persone.
Quello stupido non capiva la differenza.
Si capì che aveva preso i soldi (della casa) ed era andata a bagnarsi nei santuari. 45.
Ecco la conclusione del 245° charitra del Mantri Bhup Sambad del Tria Charitra di Sri Charitropakhyan, tutto è di buon auspicio. 245.4609. va avanti
ventiquattro:
Nella direzione orientale (viveva) un grande re chiamato Tilak.
Bhan Manjari era una donna a casa sua.
Aveva un figlio di nome Chitra Burn
La cui bellezza non era pari a Indra e Chandra. 1.
irremovibile: