Efter att ha matat dig med vallmofrö, hampa, opium och sprit, då kommer jag att bjuda på det själv.
O vän! Även om du inte gör mängder av åtgärder, kommer jag inte att låta (dig) gå utan att ha sex. 13.
Varför hittar du inte på så många saker och säger, jag kommer inte att gå utan att spela Rati-Kreeda.
Utan att träffa dig idag kommer jag att fortsätta att brinna genom att meditera på din form.
Alla halsband och prydnadsföremål kommer att glömmas bort på en gång.
Antingen träffas en gång med kärlek, annars sliter jag sönder bröstet utan en vän. 14.
(O Rajan!) Spela med mig, jag är såld genom att se din form.
O snälla Nidhan! Ingen plats att gå (jag) har blivit galen av att se din skönhet idag.
Jag är förtrollad av din skönhet och O Gumani! Varför är du tyst?
(Du) förstår varken möjligheten eller lyder saken, bådas ungdom går förgäves. 15.
Shahs dotter berättade för kungen att det talades mycket om seden att älska.
(Kungen) såg sig förvånad omkring och Gumani hade ett tyst uttryck i ansiktet.
(Hon) fortsatte att hålla fötterna och sa "Hej Hej" och tröttnade på att sjunga Guna, (men hon) hörde ingen.
Den dåren förblev tyst. Han sa många saker, men han accepterade inte ens en. 16.
tjugofyra:
När kungen inte gick med på en enda sak,
Då blev shahens dotter väldigt arg.
(Han) blinkade åt vännerna
Och (de) tog tag i kungens armar. 17.
Tog tag i kungen och tog av hans fötter
Och slog sjuhundra skor i huvudet.
Det fanns ingen annan man att se,
Som kom och hjälpte kungen. 18.
Den dödade kungen av logen sa inte ens hej
Så att ingen känner igen mig.
Shahs dotter lämnade inte kungen så här
Och skon höll på att gå sönder på hans huvud. 19.
Kungen förstod att kvinnan skulle döda mig
Och ingen av mina tjänare har kommit.
Nu släpper den mig inte
Och genom att sparka på skorna kommer hon att leverera den till de döda. 20.
När sextonhundra skor har fallit
Då öppnades kungens ögon.
(tänker det) den här Abla kommer att fånga mig och döda mig,
Vem kommer hit och räddar mig. 21.
Då sade kungen så:
O kvinna! Jag kände inte till din karaktär.
Slå mig inte med dina skor nu,
Kom och njut (med mig) som du vill. 22.
Shahs dotter hörde detta
Så med en gest av ögat bort sakhis.
Hon sprang bort till kungen
Och han hade sex med armarna runt armarna. 23.
Vallmo, hampa och opium blandat (konsumerat)
Och sitta bra under den.
Kungen fick kyssar och kramar
Och han gjorde jordiska handlingar med honom. 24.
När kungen betedde sig som en man,
Då uppstod ett stort intresse i kvinnans sinne.
Han gjorde asanas med armarna i kors
Och började kyssa kungen. 25.
Han tog tag i henne och kramade henne
Och rörde hållning med hållning.
Kyss med båda läpparna
Och blandat med båda. 26.
Han gjorde denna typ av överseende med kungen
Precis som en kvinnas sinne.
(Han) sände sedan konungen bort
Och tog ett annat lands väg. 27.
Efter att ha utfört Rati-Kira skickades kungen iväg.
Denna typ av lekfullhet präglade.
Kungen berättade det inte för någon annan man.
Vad kvinnan gjorde, det höll hon i sig. 28.
dubbel:
Efter några dagar kallade kungen den kvinnan igen
Och höll henne som drottning i palatset. Ingen kunde förstå (hans) bedrägeri. 29.
Här slutar det 402:a kapitlet av Mantri Bhup Samvad från Tria Charitra från Sri Charitropakhyan, allt är gynnsamt. 402,7123. går vidare
tjugofyra:
O Rajan! Lyssna, säger en annan karaktär
Precis som den kvinnan gjorde, vet det.
Det fanns en stad som hette Andavati.
Kungen där var Rai Singh. 1.