SWAYYA
"Håret som växer på din överläpp verkar mättat, på grund av din ungdom och dina ögon är lotusblomma
Ditt hår upp till midjan svänger som två ormar
"Ditt ansikte är som på, när du ser vilken, rapphönsens ångest är utplånad
När jag ser din eleganta gestalt känner jag nåd stiga upp i mitt sinne, därför hur kan jag döda dig?”1619.
Arjan, som såg (Kharag Singh) och sedan hörde (hans) ord, skrattade och gick därifrån med ilska i hjärtat.
När han såg mot kungen, skrattade Arjuna och blev arg i sitt sinne, han tog orädd sin båge och pilar i sin hand och skrek
Från andra sidan, som kom framför honom, började kriget
Bortsett från Arjuna, föll han på Bhima.1620.
Sedan krossade han Bhimas vagn och slog ner många krigare på fältet
Många krigare sårades och föll ner på marken och flera sårade slogs med de sårade
Många har rymt och en del blir arga och tar upp sina armar
Svärden föll ur händerna på många krigare.1621.
DOHRA
Sedan tog Arjan sin båge och sköt (mot honom) en skarp pil, vände sig mot (Kharag Singh).
Sedan tog Arjuna upp sin båge, återvände och han spände den, sköt en skarp pil mot Kharag Singh för att döda honom.1622.
SWAYYA
Så fort han träffades av en pil, först då blev kungen arg och sa saker
När pilen träffade kungen, sade han till Arjuna i ilska, "O du krigare av förtrollande ansikte! varför brinner du i en annan persons eld?
"Jag ska döda dig tillsammans med din lärare i bågskytte
Du har vackra ögon, därför får du gå hem, jag lämnar dig.”1623.
När han sade dessa ord till Arjuna och tog upp sitt skarpa svärd i sin hand, föll kungen över hären
När han såg mot armén, utmanade han, den mäktige, som blev helt orädd, armén
När fienderna såg honom blir de rädda, de kunde inte hålla sina vapen
Han dödade många i kriget och hela armén ropade 'vatten, vatten'.1624.
DOHRA
När Krishna såg Pandava-armén fly,
När Krishna såg Pandava-armén springa iväg bad han Duryodhana att attackera.1625.
SWAYYA
När Duryodhana hörde Krishnas ord marscherade han fram med sin täckta armé
Det fanns Bhishma, Dronacharya, Kripacharya etc. med Karana,
Och alla dessa mäktiga förde ett fruktansvärt krig med kungen Kharag Singh
De kämpade orädd framåt och han avfyrade en pil mot varje.1626.
Sedan blev Bhishma rasande och avfyrade många pilar mot kungen
Som avlyssnade alla dessa pilar sprang fram med sitt svärd
Det var ett fruktansvärt krig och kungen blev arg och berättade för Bhishma
I det fruktansvärda kriget sa kungen i Bhiashmas hörsel: 'Du kommer bara att känna min makt när du når Yamas boning.'1627.
DOHRA
Kungen förstod att Bhishmas far inte skulle fly från kriget.
Kharag Singh såg att Bhishma inte flydde från kriget, han skar ner huvudet på Bhishmas vagnförare med en enda pil.1628.
SWAYYA
När de tog Bhishma (i vagnen), sprang hästarna iväg, sedan fylldes Duryodhana av ilska
Han föll på kungen tillsammans med sonen till Dronacharya, Kripacharya, Kratavarma och Yadavas etc.
Då tog Dronacharya också pil och båge och stod envist och var inte alls rädd.
Dronacharya själv, som tog upp sin båge och pilar ihärdigt och orädd, gjorde motstånd och förde ett fruktansvärt krig med sitt svärd, dolk, treudd, lans, diskus etc.1629.
Krishnas tal riktat till Kharag Singh:
SWAYYA
Krishna tog sin båge i handen och sa till Kharag Singh, "O mat! Tänk om du har fört ett fruktansvärt krig