SwayYA
“Is cosúil go bhfuil an ghruaig a fhástar ar do liopaí uachtarach sáithithe, mar gheall ar do óige agus tá do shúile ina lotus
Tá do chuid gruaige suas go dtí do choim ag luascadh mar dhá nathracha
“Tá d'aghaidh mar a bheadh air, agus féachaint cé acu, a bhfuil anguí na partridge caite
Ar bhfaicsin do dhream galánta, mothaím trócaire ag éirí i m’intinn, mar sin conas is féidir liom tú a mharú?” 1619.
Nuair a chonaic Arjan (Kharag Singh) agus ansin ag éisteacht (a) focail, rinne sé gáire agus d'imigh le fearg ina chroí.
Ag féachaint i dtreo an rí, rinne Arjuna gáire agus bhí fearg air ina intinn, thóg sé a bhogha agus saigheada ina láimh gan eagla agus scairt
Ón taobh eile de, ag teacht os a chomhair, thosaigh an cogadh
Ag fágáil Arjuna ar leataobh, thit sé ar Bhima.1620.
Ansin bhris sé carbad Bhima agus leag sé síos go leor laochra sa pháirc
Créachtaíodh go leor laochra agus thit siad síos ar an talamh agus throid roinnt daoine créachtaithe leis na créachtaithe
Tá go leor tar éis éalú agus tá cuid acu ag dul i gcruachás, ag tógáil a n-arm
Do thuit na claidhimh anuas ó láimh iomad laoch.1621.
DOHRA
Ansin d'iompaigh Arjan, ag tógáil a bhogha agus ag lámhach (air) saighead géar, go (Kharag Singh).
Ansin, ag tógáil a bhogha, d'fhill Arjuna agus rinne sé níos doichte é, lámhaigh saighead géar ar Kharag Singh, chun é a mharú.1622.
SwayYA
Chomh luath agus a bhuail saighead é, is ansin a tháinig fearg ar an rí agus dúirt sé rudaí
Nuair a bhuail an tsaighead an rí, dúirt sé le hArjuna i bhfearg, “O a ghaiscíoch na n-aghaidh! cad chuige a bhfuil tú ar lasadh i dtine duine eile?
“Maróidh mé thú in éineacht le do mhúinteoir bua
Tá súile áille agat, mar sin féadfaidh tú dul abhaile, fágaim thú.” 1623.
Ag rádh na bhfocal so le hArúuna, agus ag tógáil a chlaidhimh ghéar 'na láimh, do thuit an rí ar an arm
Ag féachaint i dtreo an airm, thug sé féin, an fear cumhachtach, ag éirí go hiomlán gan eagla, dúshlán an airm
Ag féachaint dó, éiríonn na naimhde eaglach, ní raibh siad in ann a n-arm a shealbhú
Mharaigh sé go leor sa chogadh agus scairt an t-arm ar fad ‘water, water.’ 1624.
DOHRA
Nuair a chonaic Krishna arm na Pandava ag teitheadh,
Nuair a chonaic Krishna arm Pandava ag rith uaidh, d’iarr sé ar Duryodhana ionsaí.1625.
SwayYA
Ag éisteacht le focail Krishna, mháirseáil Duryodhana ar aghaidh lena arm bedecked
Bhí Bhishma, Dronacharya, Kripacharya srl le Karana,
Agus chuir na daoine cumhachtacha seo go léir cogadh uafásach ar an rí Kharag Singh
Do throid sé gan eagla ar aghaidh agus scaoil sé saighead amháin i dtreo gach ceann díobh.1626.
Ansin tháinig fearg ar Bhishma agus scaoil sé go leor saigheada i dtreo an rí
An té a ghlac na saigheada seo go léir, rith sé ar aghaidh lena chlaíomh
Bhí cogadh uafásach ann agus tháinig fearg ar an rí agus dúirt sé le Bhishma
Sa chogadh uafásach sin, dúirt an rí laistigh d’éist Bhiashma: ‘Ní bheidh a fhios agat ach mo chumhacht, nuair a shroichfidh tú áit chónaithe Yama.’ 1627.
DOHRA
Thuig an rí nach raibh athair Bhishma chun éalú ón gcogadh.
Chonaic Kharag Singh nach raibh Bhishma ag teitheadh ón gcogadh, ghearr sé anuas ceann chariotóir Bhishma le saighead amháin.1628.
SwayYA
Ag tabhairt Bhishma (sa charbad) rith na capaill ar shiúl, ansin líonadh Duryodhana le fearg
Thit sé ar an rí mar aon le mac Dronacharya, Kripacharya, Kratavarma agus Yadavas etc.
Ansin ghlac Dronacharya bogha agus saighead freisin agus sheas sé go stadach agus ní raibh eagla air ar chor ar bith.
Chuaigh Dronacharya féin i mbun a bhogha agus a shaigheada go buan gan eagla agus chuir sé ina choinne agus rinne sé cogadh uafásach lena chlaíomh, a bhiodóg, a thriantán, a lann, a dhioscúrsa etc.1629.
Óráid Krishna arna seoladh chuig Kharag Singh:
SwayYA
Ghlac Krishna a bhogha ina láimh agus dúirt sé le Kharag Singh, “A bhia! Cad a tharlaíonn má tá tú tar éis cogadh uafásach