Ag labhairt na bhfocal “Surya Aatmaj” go príomha agus ansin ag cur an fhocail “Shastar” leis, tá a fhios ag na daoine sciliúla ainmneacha Paash go léir.275.
An chéad fhuaimniú 'Kaal Pita', ansin abair 'Tanuj' Pada,
Ag cur na bhfocal “Kaalpita, tanuj and Astar” in ord srathach, tá ainmneacha Paash ar fad ar eolas.276.
Ar dtús trí 'divkar tanuja' (iníon na gréine) a rá, ansin déan na focail 'fear céile' agus 'shastra' a aithris.
Ag labhairt na bhfocal “Divaakar Tanuja” ar dtús agus ansin ag rá an fhocail “Pati” aithníonn na daoine ciallmhar ainmneacha Paash go léir.277.
a bhfuil a n-ainmneacha 'Pasi', 'Grivha', 'Kantha Ripu' agus 'Brunayudha',
Sé, a bhfuil a n-ainmneacha “Gareevahaa, Kanthripu, Paash, Varunaayudh” srl., ba chóir dó titim ag scornach an tíoránaigh agus ár gcúraimí a chomhlíonadh.278.
Tóg an t-ainm 'Kanth' ar dtús agus ag an deireadh abair 'Grahak'.
Agus an t-ainm “Kanth” á rá go príomha, ansin ag cur an fhocail “Grahak” leis ag an deireadh, leantar ag forbairt ainmneacha Varunaayudh (Paash) go léir.279.
Ar dtús abair na focail ‘Nari’, ‘Kanth’, ‘Gar’, ‘Greev’ (ainmneacha na ngasúr ar fad) agus ansin abair an focal ‘Grahita’.
Agus na focail “Naari, Kanth, Galaa agus Gareevaa” á rá ar dtús agus ansin ag cur an fhocail “Graheetaa” leis, leanann ainmneacha Paash ar fad ag teacht chun cinn.280.
Ar dtús aithris ‘Jamuna’ Pad (ansin) recite ‘Esrayudh’.
Ag rá an fhocail “Yamuna” go príomha agus ansin ag labhairt an fhocail “Ishraayudh”, aithníonn na daoine ciallmhar ainmneacha Paash go léir.281.
Ar dtús abair an litir ‘k’ agus ansin cuir an focal ‘mand’ leis.
Ag rá na litreach “K” agus ag cur an fhocail “Mand” leis ansin, aithnítear an t-ainm “Kamand”.282.
Luaigh an focal 'Kisan' ar dtús agus ansin abair an focal 'Balbhanti'.
Agus an focal “Krisan” á rá go príomha, ansin an focal “Vallabha” a chur leis agus ansin na focail “Pati Astar” a rá, is eol go léir ainmneacha Paash.283.
Bir Grastni', 'Subhatha' agus 'Kalayudh' a bhfuil a n-ainmneacha, .i.
O Paash! Is iad na hainmneacha atá agat ná “Vir-Girastani, Subhatahaa, Kalayudh etc.,” Féadfaidh tú titim ar scornach an tíoránaigh agus ár gcúraimí a chomhlíonadh.284.
Trí kala, akal agus karaal a rá, ansin aithris an focal 'ayudha'.
Agus na focail “Kall, Akaal agus Karaal” á rá acu, agus an focal Aayudh á chur leis ansin, tá a fhios ag na daoine ciallmhara ainmneacha Paash go léir ina n-aigne.285.
Fuaim an focal 'Suraj' ar dtús, (ansin) i ndiaidh 'Poot' fuaimnigh an focal 'Sastra' ag an deireadh.
Ag rá “Surya” ar an gcéad dul síos, ag cur “Puttra” leis ansin agus ag rá an fhocail “Shastar” ag an deireadh, tá go leor ainmneacha Paash fós ag teacht chun cinn.286.
(Ar dtús) ag glacadh ainmneacha na Gréine go léir, (ansin) na focail 'Suta' agus 'Astra' a aithris.