Tháinig Kalyavana le arm chomh cumhachtach agus gan líon agus fiú dá mba mhian le duine ansin d'fhéadfadh sé duilleoga na foraoise a chomhaireamh, ach níorbh fhéidir an t-arm a chomhaireamh.1905.
SwayYA
Cibé áit a raibh a bpubaill curtha, d'éirigh na saighdiúrí amach ansin mar thuilte na habhann
Mar gheall ar an ngluaiseacht thapa sciobtha a bhí ag na saighdiúirí, bhí aigne na naimhde ag éirí eaglach
Labhraíonn na malaí sin (.i. saighdiúir an am atá thart) focail i bPeirsis (teanga) agus níl siad chun cúlú síos fiú céim sa chogadh.
Bhí na malaigh á rá i dteanga Peirsis nach n-éireodh leo fiú céim amháin sa chogadh agus ar Krishna a fheiceáil, go seolfaidís chuig áit chónaithe Yama é le saighead amháin.1906.
Ar an taobh seo, chuaigh na malaigh chun cinn go mór-chorr, agus ar an taobh eile tháinig Jrasandh le arm mór
Is féidir duilleoga na gcrann a chomhaireamh, ach ní féidir an t-arm seo a mheas
D'inis na teachtairí agus iad ag ól an fhíona, faoin scéal is déanaí do Krishna
Cé go raibh na cinn eile go léir líonta le eagla agus le corraí, ach bhraith Krishna thar a bheith sásta éisteacht leis an nuacht.1907.
Ar an taobh soin do chuaidh na malaigh ar aghaidh go mór-chorruighthe, agus do shroich an Jarasandh eile ann sin lena arm mór
Bhí siad go léir ag máirseáil ar nós elephants ar meisce agus bhí an chuma orthu mar na scamaill dorcha a bhí ag luascadh
(Siad) timpeallaithe Krishna agus Balarama i Mathura féin. (A) Upma (an file) fhuaimníonn Shyam mar sin
Bhí Krishna agus Balram timpeallaithe laistigh de Matura agus ba chosúil go raibh an dá leon mhóra seo faoi léigear ag smaoineamh ar laochra eile mar leanaí.
Tháinig fearg mhór ar Balram agus choinnigh sé suas a airm
Chuaigh sé ar aghaidh go dtí an taobh mar a raibh arm na Malcháis
Rinne sé go leor laochra gan saol agus leag sé síos go leor tar éis iad a fhoirceannadh
Scrios Krishna arm an namhad sa chaoi is nár fhan aon cheann sa chiall, fiú beagán.1909.
Tá duine éigin ina luí gortaithe agus duine gan saol ar an talamh
Áit éigin tá lámha mionghearrtha ina luí agus cosa mionghearrtha in áit éigin
Theith go leor laochra i bhfionraí mór as an gcatha
Ar an mbealach seo, fuair Krishna an bua agus buaileadh na malecehhas go léir.1910.
Maraíonn Krishna na laochra cróga Wahad Khan, Farjulah Khan agus Nijabat Khan (ainmnithe).
Mharaigh Krishna Wahid Khan, Farzullah Khan, Nijabat Khan, Zahid Khan, Latfullah Khan srl. agus ghearr ina giotáin iad
Maraíonn Balram Himmat Khan agus ansin Jafar Khan (srl.) le mace.
Bhuail Balram buille ar Himmat Khan, Jafar Khan etc. lena mhace agus maraíodh arm na malaí seo go léir, tháinig Krishna chun bua.1911.
Ar an mbealach seo, ag fáil enraged Krishna maraíodh an namhaid arm agus a ríthe
An té a thug ina aghaidh, ní fhéadfadh sé imeacht beo
Ag éirí thar cionn leis ar nós na gréine meán lae, chuaigh Krishna in olcas dá éirim agus
Rith na malaigh ar shiúl ar an mbealach seo agus ní raibh aon duine in ann seasamh roimh Krishna.1912.
Krishna waged a leithéid de chogadh nach raibh aon duine fágtha, a d'fhéadfadh dul i ngleic leis
Ag féachaint ar a staid féin, sheol Kalyavana na milliúin saighdiúir eile,
A throid ar feadh tréimhse an-ghearr agus chuaigh chun cloí i réigiún Yama
Agus na déithe go léir sásta, a dúirt, “Tá Krishna ag déanamh cogadh mín.” 1913.
Na Yadavas ag coinneáil a n-arm, ag cur fearg orthu ina n-aigne,
Ag féachaint do na laochra comhionann leo féin, ag troid leo
Tá siad ag troid in Éirinn agus ag béicíl "marbh, maraigh"
Cinn na laochra ar a bheith buailte le claimhte fós cobhsaí ar feadh tamaill, tá siad ag titim ar an talamh.1914.
Nuair a rinne Sri Krishna cogadh le hairm sa chatha,
Nuair a chuir Krishna cogadh uafásach ar pháirc an chatha, d’éirigh éadaí na laochra dearg amhail is gur chruthaigh Brahma domhan dearg
Nuair a chonaic sí an cogadh, scaoil Shiva a glas matánach agus thosaigh sé ag damhsa
Agus ar an mbealach seo níor mhair aon duine de na saighdiúir as an arm malechha.1915.
DOHRA
(Kal Jaman) a thug leis an arm, níor fágadh laoch amháin.
Níor mhair aon cheann de na laochra a bhí in éineacht leis agus tháinig Kalyanana chun eitilte.1916.
SwayYA
Ar theacht di go dtí láthair an chogaidh, dúirt Kalyavana, “O Krishna! teacht ar aghaidh chun troid gan staonadh
Is mise Tiarna m'arm, d'éirigh mé ar domhan mar ghrian agus luaitear mar dhuine uathúil mé