‘Trí fíon a ól chuamar ar seachrán agus chailleamar ár gcéadfaí.(18)
Ar meisce le halcól
Faoi léigear le fíon, tháinig Raja ar aghaidh chun grá a dhéanamh liom.
Mar gheall ar ró-indulgence Kama
'Arna smacht ag an gCupid shín sé a lámh agus rug sé greim ar mo lámh.(19)
Shleamhnaigh ar an staighre.
'Bí skidded ar an staighre agus, a bheith ró-ólta, shleamhnaigh amach as mo bhanna freisin.
Léim an miodóg agus bhuail (é) sa chófra
'Ní raibh a miodóg ceangailte, bhuail sé é agus d'anáil an Raja a chaill.(20)
Dohira
'Tbe Raja tar éis titim ón staighre go talamh,
‘Agus bhí an miodóg imithe díreach isteach ina bholg, á mharú láithreach.’(21)
fiche ceathair:
Chaupaee
D’inis sí an scéal seo do chách agus thóg sí an miodóg agus chuir isteach ina croí féin é.
Thug an bhean suas a beatha tríd an rí a mharú.
Mharbh an príomhoide Rani Raja, ansin chaith sí a saol.(22)(1)
113ú Parable of Auspicious Chritars Conversation of the Raja and the Minister, Críochnaithe Le Benediction. (113)(2205)
Savaiyya
Bhíodh saoi beo in ajungle a thacaigh le adharca ar a cheann agus tugadh Horny air.
Shíl cuid (go raibh) go bhfuair Bibhandav, athair Horny, é trí bhroinn fianna.
Bhí sé ina saoi chomh luath agus a bhain sé aois na discréide amach.
Rinne sé machnamh de ló is d’oíche agus níor thug sé cuairt ar an gcathair, ní fiú go neamhbheartaithe.(1)
Trí mhachnamh a dhéanamh sa dufair, mhothaigh sé áthasach.
Gach lá, go observantly, bheadh sé ag labhairt Vedas tar éis ablution, agus revel i bplé Dé.
Lean sé Sé Shastras, cé go n-iompródh sé penances coirp, ní ligfeadh sé dá intinn imeacht.
Nuair a mhothaigh sé ocras agus tart, thógfadh sé torthaí agus d'ith sé.(2)
Is fada a bhí sé imithe, nuair a chloistear gur tháinig gorta amach.
Ní raibh aon rud fágtha le hithe agus thosaigh na daoine ag iarraidh fiú aon eithne amháin a fháil.
Ghlaoigh an Raja ar na Brahmins foghlamtha go léir agus d'fhiafraigh sé,
'Inis dom cad a pheacaigh mé nach bhfuil m'ábhar in ann a bheith ar marthain.'(3)
Ar cheist an Raja, d'fhreagair siad go léir,
‘Rinne tú rialú de réir na hoidhreachta, agus ní dhearna tú aon pheaca.
'I gcomhairle leis na Simritis agus na Sé Shastras, tá na Brahmins go léir tar éis an chonclúid seo a bhaint amach.
‘Mheasamar gur cheart cuireadh a thabhairt don Horny Rikhi chuig do theach.(4)
‘Más cuí an tOnórach atá agat, smaoinigh go cuí, ar bhealach éigin, Bibhandav Rikhi,
is féidir cuireadh a thabhairt dóibh dul timpeall ag beannú na cathrach.
‘Is fíor, má tá cónaí air sa tír seo, scriosfar an gorta.
‘Mura bhfuil sé ar a chumas teacht chuige féin, is féidir go n-iarrfar air a mhac a chur,’(5)
Sóra
Bhí sé thar a bheith éagóirithe, chuir Raja a chairde, a chlann mhac, agus go leor eile.
Thuit sé féin ar a chosaibh, ach níor ghéill an saoi.(6)
Savaiyya
Ansin chruinnigh an pobal go léir timpeall agus rinne siad machnamh, 'cad atá le déanamh.'
Rinne Raja é féin a thriail go dian, ach níorbh fhéidir leis an saoi a thoiliú,
(D'fhógair sé) Aon chorp a chuireann ina luí air teacht, tabharfaidh mé leath mo ríochta dó.'
(Shíl daoine) ‘Ar a náire (mar gan a bheith in ann a chur ina luí), tá an Raja dúnta sa teach, anois déanfaimid ár ndícheall an saoi a thabhairt.’(7)
Bhí cónaí ar striapach deas; tháinig sí go dtí pálás Raja.