Tá siad go léir ag creachadh an domhain ar chruthanna éagsúla
Na fíor-naomh arb é ainm an Tiarna a prop, folaíonn siad iad féin.23.
A mhuintir an domhain, taispeánann siad anseo chun a gcuid bolg a líonadh,
Toisc gan heresy, ní dhéanann siad airgead a fháil
An té nach ndearna ach machnamh ar an bPurúis Uachtarach,
Níor thaispeáin sé gníomh heresy do dhuine ar bith.24.
Fanann an t-ús amháin gan a bheith gan heresy
Agus ní chrom aon duine síos a cheann roimh aon duine gan spéis
Mura raibh an bolg ceangailte le haon duine,
An uair sin ní bheadh aon rí ná pauper ar an saol seo.25.
Iad siúd nár aithin ach Dia mar Thiarna ar chách,
Níor léirigh siad aon heresy d'aon duine riamh
Gearrtar a cheann ar a leithéid de dhuine ach ní ghearrtar a chreideamh riamh
Agus measann an duine sin nach ionann a chorp ach le cáithnín deannaigh.26.
Tugtar Yogi ar cheann amháin nuair a bhíonn a chluasa ag bréifneach
Agus téann go dtí an fhoraois, ag comhlíonadh gníomhartha deceitful go leor
Ach an té nár ghlac bunús an Ainm ina chroí,
Ní bhaineann sé leis an bhforaois ná lena bhaile.27.
Cé chomh mór agus is féidir leis an mbochtán seo cur síos a dhéanamh?
Toisc nach féidir le duine amháin fios a bheith aige ar rúndiamhair an Tiarna Neamhtheoranta
Gan dabht, má tá na milliúin teanga ag duine,
Fiú amháin ansin ní féidir aigéan do Thréithe a thuiscint.28.
Ar an gcéad dul síos, is é an Tiarna mar KAL an chéad cheann den domhan ar fad
Agus uaidh a tháinig an Luster Cumhachtach
Measadh an Tiarna céanna mar Bhavani,
Cé a chruthaigh an domhan ar fad.29.
Ar an gcéad dul síos, dúirt sé ���Oankar���:
Agus fuaim ���Onkar��� Pervanded an domhan ar fad,
Bhí leathnú an domhain ar fad,
Ó aontas Purusha agus Prakriti.30.
Cruthaíodh an domhan agus ón am sin, tá a fhios ag gach duine é mar domhan
Tháinig ceithre rannán den chruthú chun solais agus mar sin cuireadh síos orthu
Níl aon chumhacht agam a dtuairisc a thabhairt,
Agus inis a n-ainmneacha ar leithligh.31.
Chruthaigh an Tiarna sin na daoine cumhachtacha agus lag araon
Léiríodh go soiléir iad mar ard agus íseal
An KAL cumhachtach, ag glacadh leis an bhfoirm fhisiciúil,
Léirítear é féin i bhfoirmeacha iomadúla.32.
De réir mar a ghlac an Tiarna foirmeacha éagsúla,
Ar an mbealach céanna, tháinig cáil air mar incarnations éagsúla
Ach is cuma cad é an fhoirm Uachtarach an Tiarna
I ndeireadh na dála go léir a chumasc i Him.33.
Smaoinigh ar gach neach ar domhan,
Agus soilsiú an tSolais chéanna,
An Tiarna, Ar a dtugtar KAL
Ceanglófar an domhan go léir ina É.34.
Cibé rud nach féidir a shamhlú dúinn,
Tugann an aigne an t-ainm Maya air