Bhí an tAire i mbun comhrá leis an Raja chun deireadh a chur lena chuid anacair.(2)
Dohira
Bhí Yogi ina chónaí sa choill i dteachín taobh istigh de stoc crann. Tríd
Fearacht éigin d'fhuadaigh sé iníon Shah.(3)
Chaupaee
Bhí aon Shah ina chónaí i Kasikar
Kasikar a bhí ar an trádálaí agus Sehaj Kala ab ainm dá iníon.
Bhuail Jogi é agus thug sé uaidh é
Thóg an Yogi uaidh í agus chuir sí i gcrann sa choill í.(4)
Dohira
Sa chrann, bhí teach snoite aige le fuinneog ann.
Rinne an Yogi grá di gach lá agus oíche.(5)
Ag dúnadh an dorais bhíodh sé ag dul go dtí an baile i rith an lae ag impí,
Agus tar ar ais go dtí an crann um thráthnóna.(6)
Ar fhilleadh dó bhuaileadh sé a lámha i gcónaí agus an cailín,
Ag éisteacht leis an bhfuaim, d'oscail an doras lena lámha féin.(7)
Chaupaee
(Sin) amadán a úsáidtear é seo a dhéanamh go laethúil
Gach lá bhí sé ag aisteoireacht mar seo agus (chun am a chaitheamh) sheinn sé an ceol binn ar an bhfliúit.
(Sé) a úsáidtear a chanadh go bhfuil gach ealaín stáit dar críoch
Cé gur léirigh sé a chleachtaí Yogic go léir, níor thrácht Sehaj Kala riamh air.(8)
Dohira
Sa chathair bhí cónaí ar an mac cliste an Raja.
Bhí buanna agus cumhacht aige mar Indra, agus paisean Cupid.(9)
Mná céile na deities, deamhain, ceoltóirí celestial, Hindus, agus
Moslamaigh, bhí siad siúd go léir sáite lena splendour agus a charm.(10)
Chaupaee
(Lá amháin) lean mac an rí é (an jogi),
Gan é a chur ar an eolas, lean mac an Raja an Yogi.
Nuair a chuaigh sé (an jogi) isteach sa brich,
Nuair a chuaigh an Yogi isteach sa chrann, dhreap mac an Raja an crann.(11)
Le breacadh an lae chuaigh Jogi go Nagar.
An mhaidin dár gcionn nuair a chuaigh an Yogi go dtí an baile, tháinig mac an Raja síos agus bualadh bos a lámha.
D’oscail an bhean sin an doras.
Agus, ansin, go dána, rinne an prionsa grá di.(l2)
Dohira
Sheirbheáil sé a lán viands blasta di.
Bhí an-áthas air agus rinne sé grá di arís.(13)
Ghlac an Prionsa a croí go mór.
As sin amach rinne an bhean neamhaird ar an Yogi.(l4)
Arril
Nuair a bhíonn rud éigin oiriúnach ar fáil, déantar neamhaird den drochthionchar,
Agus nach bhfuil faoi chúram ag na daoine ciallmhar.
Cén fáth a mbeadh bean, ag fáil fear óg saibhir agus ciallmhar, go
Seanfhear simplidhe bocht gan chiall,(15)
Dohira
D'iarr iníon Shah ar an bprionsa í a thabhairt leis,
‘Tréigfidh mé an Yogi agus déanfaidh mé grá paiseanta leat.’ (16)
Chaupaee
(A dúirt Raj Kumar) Tabharfaidh mé liom tú ansin,
(arsa an prionsa,) 'Sea, tabharfaidh mé liom tú má ghlaonn tú ar an Yogi dom,
Beidh (Sé) séideadh an Bean leis an dá shúil dúnta
‘Cé a sheinnfidh foinn ghrá lena dhá shúil dúnta agus a lámha a bhualadh go suairc.’(17)
(Gníomhaigh an bhean de réir Rajkumar) Dúnadh an dá shúil (an jogi) bhí an Bean.
(Mar a bhí beartaithe) Fuair na mná nóiméad auspicious, nuair a bhí an
(Sé) indulged le Raj Kumar.
Choinnigh Yogi a súile dúnta agus sheinn sé na foinn grá agus í i ngrá le mac an Raja.(18)
Dohira
Dhún an prionsa, ag an deireadh, an doras taobh thiar sa chrann.
Ag tabhairt an bhean leis, chuir sé suas an capall, agus d'imthigh go dtí an chathair.(19)
An Cúigiú Parabal de Chomhrá na gCritéar Ardmhianach An Raja agus an tAire, Críochnaithe le Beannacht. (5)(120).
Dohira
Chuir an Raja an mac sa phríosún.
Agus go moch ar maidin ghlaoigh sé thairis air.(l)
D’inis an tAire, mar sin, scéal mná dó.
Ag éisteacht leis an scéal, bhí an Raja spreagtha, agus d'iarr é a insint arís.(2)
Bhí bean chéile (deas) ag tuathánach a bhí sí trammelled ag an leathcheann.
Ach thit Raja ar spree seilge i ngrá léi.(3)
Arril
Bhí sé ina rialóir cróga ar chathair Lang Chalala
Agus bhí ar a dtugtar Madhukar Shah.
Thit sé i ngrá leis an gcailín tuathánach darbh ainm Maal Mati.