I measc na seacht daoine eile (aon rí) tugann deichniúr,
Ar n-iarraidh ortha a innsint cé hé an rí sin 'sna seacht bhfocal, nach bhfuair an rí (Parasnath) a cheannsa ?129.
Gach d'fhéach sé síos, gan aon duine a fhreagairt thoughtfully.
D'fhéach siad go léir le cloigeann cromtha agus léirigh siad cé hé an rí sin ar domhan ar féidir a ainm a lua
Ghlaoigh sé ar an rí ceann ar cheann agus ansin ghlaoigh sé ar gach duine agus d'iarr.
Ghlaoigh an rí ar gach éinne acu agus d'fhiafraigh sé de cé h-é cé hé féin a d'fhan gan congnamh?130.
Óráid rí:
STANZA ROOAAL
Dúirt rí O Rí! an focal a chloisteáil
Dúirt duine de na ríthe, “Má chinntíonn tú sábháilteacht mo shaol, is féidir liom a rá
(Deirim rud amháin). Tá saoi i bolg éisc agus ina chónaí san aigéan.
“Tá iasc san fharraige, an bhfuil saoi a bhfuil mé ag labhairt na fírinne ina bhroinn fiafraigh de agus ná fiafraigh d'aon cheann de na ríthe eile. 131.
Lá amháin tháinig an rí Jatadhari isteach sa Chhir Samúdra.
“O rí! lá amháin chuaigh Shiva ag caitheamh glais neamhlonrach isteach san aigéan go leanúnach, áit a bhfaca sé bean spéisiúil gan sárú
Ag féachaint dó, thit seamhan avatar Shiva ('Sives'-Datta) isteach san aigéan.
Arna fheiceáil di, scaoileadh a seamhan laistigh den aigéan agus mar gheall air sin tá an Yogi Matsyendra ina suí laistigh de bhroinn éisc.132.
Mar sin, Ó Rajan! Ón taobh sin de, ba chóir duit dul agus fiafraí faoi Bibek.
“O rí! Imigh agus fiafraigh de, na ríthe seo go léir a fuair cuireadh uait, ní bheidh siad in ann aon ní a insint duit
Nuair a chuala rí na ríthe incarnate a leithéid de chaint,
Ar n-a chlos do'n rígh so chuaidh sé ar thóir an éisc sin san aigéan ag tabhairt leis líonta an domhain go léir.133.
Trí líonta Bhant Bhant a ghairm, ag tabhairt an chóisir ar fad chomh maith
Ghluais an rí go bródúil ag canadh a chuid drumaí, ag tabhairt cineálacha éagsúla líonta agus a arm leis
Tugadh cuireadh do na hairí, do chairde agus do Kumaras chuig an (farraige) mar aon lena gcuid giuirléidí go léir
Ghlaoigh sé airísí, cairde, prionsaí etc. ar seo go léir, agus chaith sé a líonta anseo agus ansiúd san aigéan bhí eagla ar na héisc go léir.134.
Éisc éagsúla, turtair agus eile óna chéile
Tháinig cineálacha éagsúla éisc, turtair agus neacha eile amach agus iad gafa i líonta agus thosaigh siad ag fáil bháis
(Ag am den sórt sin géarchéime) chuaigh na daoine beo go léir le chéile chun na farraige.
Ansin chuaigh na neacha uisce go léir roimh dhia na farraige agus chuir siad síos ar chúis a n-imní.135.
Tháinig Samudra chuige (an rí) i bhfoirm Brahman.
Do chuaidh an t-aigéan os comhair an rí i gcruth Brahmin agus ag ofráil GEMS, diamaint, péarlaí, etc. don rí, a dúirt sé:
Ó Rajan! Éist (dom), mar atá tú ag marú na ndaoine beo.
“Cén fáth a maraítear an duine?
Caint na farraige :
STANZA ROOAAL
rí incarnate na ríthe! Éist, áit a bhfuil an fharraige domhain saor in aisce,.
“O rí! tá an Yogi Matsyendra ina shuí i mbun machnaimh i bolg an éisc san aigéan bainne
“Tóg amach le do líon é agus fiafraigh de, a rí!
An é rud atá ráite agam é seo an beart dáiríre?” 137.
Do chruinnigh an rí na lakhs dá ghaisgidheach le chéile ní b'fhaide uaidh an t-aigéan
An áit a raibh na huaisle neamhaí ag gluaiseacht anseo is ansiúd go fonnmhar
Shroich siad go léir ansin ag canadh a gcuid drumaí agus ag seinm uirlisí de chineálacha éagsúla,
An áit a raibh an bainne-aigéan.138.
Tar éis dó líon de sutra a dhéanamh, chaith sé isteach san aigéan ollmhór sin é.
Ullmhaíodh na líonta cadáis agus caitheadh isteach san aigéan iad, inar gabhadh go leor neacha eile, ach ní fhacathas mac Shiva (Matsyendra).
Tháinig na laochra go léir (le gaistí) go dtí an rí a bhí buailte
Tháinig na laochra go léir, an-tuirseach i láthair an rí agus dúirt siad, “Tá go leor neacha eile gafa, ach níl an saoi sin le fáil in aon áit.” 139.
Tá Machindra Jogi ina shuí gan dóchas i bolg an éisc.
Tá an Yogi ina shuí gan mhian i bolg an éisc agus ní féidir leis sin a chur isteach air