‘Ní láimhseálann (sé) na hearraí goidte,
‘Toisc nach féidir leis a lámha a shíneadh chun giuirléidí duine eile a ghabháil.(34)
'Ní mian leis teagmháil a dhéanamh le héifeachtaí daoine eile,
‘Ní bhacann sé lena ábhar agus ní saightear na boicht.(35)
'Ní dhéanfaidh sé drochláimhseáil ar bhean duine eile,
‘Ní sháraíonn sé neamhspleáchas a ábhair ach oiread.(36)
'Ní truaillíonn sé a lámha trí ghlacadh le breabanna.
‘Is amhlaidh a ardaíonn sé iad chun naimhde an rí a chur faoi dhoirn.(37)
'Sa dufair ní thugann sé seans don namhaid,
'Tr saigheada a chaitheamh agus an claíomh a bhrandáil.(38)
‘I rith an ghnímh ní ligfeadh sé do na capaill scíth a ligean,
'Agus ná lig don namhaid dul isteach sa tír.(39)
'An té atá ann gan lámh, tá sé gan smál,
'Toisc nach féidir leis na droch-ghníomhartha a ghlacadh.(40)
‘An té nach n-úsáideann teanga an duine (go diúltach),
'Tagann an teanga sin cáil ar domhan.(41)
'Duine nach n-éisteann leis na cainteanna cúil,
'Tá sé cosúil le bodhar balbh.(42)
'An té nach smaoiníonn breoite ar chorp ar bith fiú amháin i gcruachás,
'(Is) é a mheas chomh fiúntach le do rí.(43)
'Duine nach bhfuil toilteanach éisteacht i gcoinne coirp ar bith,
'Tá sé gan ego agus tá nádúr maith aige.(44)
‘Ach amháin Dia, an té nach bhfuil eagla air corp ar bith,
'Séann sé ar an namhaid agus é a dhíbirt sa deannach.(45)
'Fanann sé san airdeall ar feadh an chatha,
'Agus úsáideann lámha agus cosa chun saigheada a chaitheamh agus gunnaí a shoot.(46)
'Chun an ceartas a dhéanamh, crioslaíonn sé a leoin i gcónaí,
'Agus fanann sé sámh i gcomhluadar na mbinne.(47)
‘Ní thaispeánann sé aon leisce le linn an chogaidh, .i.
'Ní bhíonn faitíos air agus é ag tabhairt aghaidh ar naimhde ollmhóra.(48)
'Má bhí a leithéid de dhuine gan ghruaim,
'An té a fhanann ullamh le haghaidh cogaidh a fhanann ceansaithe,(49)
'Agus tá a oibríochtaí ceadaithe ag daoine,
‘Tá cáil air mar an rí slánaithe.’ (50)
Mar sin do labhair sé leis an aire chríonna,
Cé a bhí cliste go leor chun géilleadh do na himní sin.(51)
(Aire:) ‘Glac duine, a léiríonn eagna,
‘Rialódh sé an talamh tríd an ríchathaoir agus an choróin a áitiú.(52)
'Deonaigh dó an ríchathaoir agus an chumhacht chun rialú,
‘Ar choinníoll go bhfuil sé ar a chumas an pobal a aithint.’(53)
Bhí ionadh ar an gceathrar mac é seo go léir a chloisteáil.
Cé a roghnóidh an liathróid anois? rinne siad machnamh.(54)
Aon duine, a bhfuil a fhaisnéis a thacaíonn leis,
Agus a bhfuil a mianta comhlíonta.(55)
O Saki! Tá dath glas orm (a chiallaíonn Harinam).
bronntanas de chupán (fíon) a bheidh úsáideach dom le linn an chogaidh. 56 .
(Arsa an file), “Ó! A Shéamuis, tabhair chugam an cupán atá lán d'eiteachas súl,
A athchóiríonn fuinneamh na hóige i gceann céad bliain.(57)