Cad é Nádúr an Anama? Cad é coincheap an domhain?
Cad é cuspóir Dharma? Inis dom go mion.2.202.
DOHRA (CÚPLÁN)
Cad iad breith agus bás? Cad iad neamh agus ifreann?
Cad iad eagna agus baoise? Cad iad loighciúil agus míloighciúil? 3. 203.
DOHRA (CÚPLÁN)
Cad iad clúmhilleadh agus moladh? Cad iad peaca agus ceartais?
Cad iad taitneamh agus eacstais? Cad iad buadh agus leas? 4. 204.
DOHRA (CÚPLÁN)
Cad a thugtar iarracht? Agus cad ba chóir a bheith ar a dtugtar seasmhachta?
Cé hé laoch? Agus cé hé an Deontóir? Inis dom cad iad Tantra agus Mantra? 5. 205.
DOHRA (CÚPLÁN)
Cé hiad an pauper agus an rí? Cad iad áthas agus brón?
Cé atá tinn agus cé atá ceangailte? Inis dom a substaint. 6. 206.
DOHRA (CÚPLÁN)
Cé atá hale agus hearty? Cad é cuspóir chruthú an domhain?
Cé atá ar fheabhas? Agus cé atá defiled? Inis dom go mion.7.207.
DOHRA (CÚPLÁN)
Conas a chúitítear gníomh? Conas agus tá illusion scriosta?
Cad iad cravings an aigne? Agus cad é an soilsiú míchúramach? 8. 208.
DOHRA (CÚPLÁN)
Cad iad na hairle agus na srianta? Cad iad an t-eolas agus an eolaíocht
Cé atá tinn agus cé atá brón, agus cá dtarlaíonn titim Dharma? 9.209.
DOHRA (CÚPLÁN)
Cé hé laoch agus cé atá álainn? Cad é croílár Yoga?
Cé hé an Deontóir agus cé hé an Aitheantas? Inis dom an judicious and injudicious.10.210.
LE TH GRACE DIRAGH TRIBGANGI STANZA
Is é do Dhúlra ó thús ná pionós a ghearradh ar an iliomad daoine fí, chun na deamhain a scriosadh agus na tyrant a dhíspreagadh.
Tá smacht domhain agat ar an deamhan darb ainm Chachhyar a mharú, ar na peacaigh a shaoradh agus ar iad a shábháil ó ifreann.
Tá d'intleacht dothuigthe, Tá tú Neamhbhásmhar, Doroinnte, Uachtair Glórmhar Gan Phíonós.
Slán leat, clocha sneachta, Ceannbhrat an domhain, maraí Mahishasura, ag caitheamh snaidhm na gruaige fada galánta ar do cheann. 1. 211.
A bhandia thar a bheith álainn! Marbhadh na ndeamhan, scriostóir an tíoránaigh agus fealltóir na gcumhachtach.
Pionóiseoir an deamhan Chand, Slayer an Deamhain Mund, marú Dhumar Lochan agus satailtéir Mahishasura.
Scriostóir na ndeamhan, Slánaitheoir ó ifreann, agus fuascailteoir peacaigh na réigiún uachtarach agus na hísiltíre.
Slán, clocha sneachta, a Slayer of Mahishasura, an Príomhchumhacht le snaidhm galánta de ghruaig fhada ar do cheann. 2. 212.
Imrítear do thoboir sa chatha is do leon roar agus le do neart is le do ghlóir, do ghlóir airm.
Atá gléasta le h-armúr, Gabhann do shaighdiúirí ar an bpáirc, Is tusa marbhaidh na n-arm is bás na ndeamhan.
Na hocht n-arm glaise i do lámha mar ornáidí Tá tú ag gealadh mar lasadh is ag sciobadh mar nathracha.
Slán, clocha sneachta, a mharbhaí Mahishasura, O Conqueror na ndeamhan le snaidhm ghalánta gruaig fhada ar do cheann.3.213.
Pionósaí an diabhail Chand, Slayer an Deamhan Mund agus, Briseadh isteach i bpíosaí den Dobhriste i láthair an chatha.
A Bhandia! Tá tú ag splancadh mar thintreach, do bhrataigh ag ascalú, Do nathair nimhe, a Chonsúir na gcath.
Déanann tú báisteach na saigheada is cuireann tú satailt ar na saighdiúrí sa chatha Is mór an sult don Yoginin, a d'ól fuil an deamhan Raktavija agus a scrios na malaí.
Beannachtaí, clocha sneachta, a mharbhaí Mahishasura, ag dul ar fud an domhain, an spéir agus an Ísiltír, thuas agus thíos.4.214.
Gáire tú mar splanc an tsolais, Fanann tú i n-áilleacht íontach, Bheir tú breith ar an domhan.
Dhiagacht na bprionsabal domhain, a Bhandia Phiaraiseach, is tusa a ithí an deamhan Raktavija, a chuireann le díograis na cogaíochta agus an rinceoir gan eagla.
Is tusa óltóir na fola, astaitheoir tine (ón mbéal), conqueror Ióga agus sníomh an Chlaíomh.
Slán leat, a chlos, a Slayer of Mahishasura, scriostóir an pheaca agus tionscnóir Dharma. 5. 215.
Is tusa d'éifeachtaí na bpeacaí go léir, dóire na mbréag, Cosantóir an domhain is sealbhaí an domhain agus sealbhóir na hintleachta íon.
Na nathracha ag scairteadh (ar do mhuineál), Do fheithicil, roar an leon, Feidhmíonn tú airm, ach is cóir naofa iad.
Tuilleann tú airm mar 'saihati' i d'ocht n-arm fada, Tá tú Fíor do d'fhocail agus tá do Glóir Do-tomhaiste
Maith thú, beannacht leat, a mharbhaí Mhahishasura! Pervading sa talamh, spéir, Ísiltír-domhan agus uisce.6.216.
Is tusa brandisher an claíomh, ceannaire an deamhan Chichhur. Is maith le Cairdéar Dhumar Lochan cadás agus masher ego.
Tá do fhiacla mar ghráinní pomegranáit, Is tusa ceannasaí na nIóga, maoir fir agus Déise na bprionsabal domhain.
O a Bhandia na n-ocht n-arm fada! Is tusa a scriosann gníomhartha peacach le solas gealaí agus Glóir mar ghrian.
Maith thú, a Shlánuightheóir Mhahishura! Is tusa a scriosann an seachmaill agus bratach Dharma (ceartas).7.217.
A Bhandia bhratach Dharma! Ceanglaíonn cloigíní do rúitín, gliondar ar do lámha is do sáirsint ag scairt.
A Dhia na gáire ard! Fanann tú ar fud an domhain, scriosann tú na trialaithe agus gluaiseann tú i ngach treo.
Tá an leon agat mar do fheithicil agus d'ealaí cumhdaithe faoi armúr glan, Tá tú Dosroichte agus Do-ghlactha agus Cumhacht Aon Tiarna Tarchéimnitheach.
Maith thú, beannacht leat, a mharbhaí Mhahishasura! The Primal Virgin of Inscrutable reflection.8.218.
Na déithe, na fir agus na saoithe go léir ag bogha os do chomhair, a mhaisitheoir na mbréag! Scriostóir an fí agus fiú fothrach an Bháis.
Dhia Mhaighdean Kamrup! Is tusa fuascailteoir na n-íseal, Cosantóir ón mbás agus ar a dtugtar an tEintiteas Príomhúil.
Tá téad ornáideach an-álainn agat thart ar do choim, Chuir tú déithe agus déithe i gcéill, Chuir tú suas an leon is téann tú trasna an domhain Ísiltír.
Slainte leat, a Dhé Uile-Bheatha! Tá tú ann san aer, san Ísiltír, sa spéir agus sa tine.9.219.
Is tusa fuasclaíonn na fulaingtí, Fuascailteoir na n-ísle, Uachtair Glórmhar is tú meon cantalach.
Dhó tú na fulaingtí is na bpeacaí, Is tú an t-uachtaróir tine, Is tú an Príomhaí gan tús, Gan sárú gan sárú.
Beannaigh tú le pionós, fear a bhainfidh réasúnaíocht, agus bronntóir na Glóire don asgetics atá i mbun machnaimh.
Go néirí leat, a bhean chaoile, a oibritheoir arm! An Diadhas Primal, Gan Dhosmálta, Do-chreidte agus Gan Eagla! 10.220.
Tá súile lúfar agat is géaga, Tá do ghruaig mar nathracha, Tá tú saigheada géara bioracha 'S tú mar láir ghasúir.
Gabhann tu tuagh i do láimh , a Dhéithe fad-armtha! Cosnaíonn tú ó ifreann agus saorann tú na peacaigh.
Tá tú ag dealramh mar thintreach ina suí ar chúl do leon, cruthaíonn do dhioscúrsaí scanrúil braistint uafáis.
Maith thú, a bhean uasail! Marbhadh deamhan Rakatvija, sracaire an deamhain-rí Nisumbh.11.221.
Tá súile Lotus agat, a Chaithimh armúrtha! An remover fulaingtí, griefs agus imní.
Gáirde tú mar thintreach, 's crónáin mar phitín Tá sár-iompar, agus culaith áille agat. Gabhann tú na tíoránaigh.
Tá corp buadhach agat ar nós tintreach, Tá baint agat go téamach le Vedas, O Diabhal-scriosadh! Tá capaill an-ghasta agat le marcaíocht orthu.
Slán, clocha sneachta, a mharbhaí Mhahishasura, an prímheach, gan tús, gan cháim, an Déis Uachtarach.12.222.
Ag éisteacht le fonn athfhuaimneach chomhchuí an chluig (i do champa), imíonn na heagla agus na seachmaill ar fad as.
Mothaíonn an nightingale, ag éisteacht leis an bhfonn, go bhfuil na peacaí in olcas agus go bhfuil áthas sa chroí.
Tá fórsaí na naimhde scoite, bíonn fulaingt mhór ar a n-intinn agus ar a gcorp nuair a thaispeánann Tú d'fhearg sa chath, ní féidir leis na fórsaí fiú rith as an eagla.
Slán leat, clocha sneachta, a mharbhaí Mahishasura, maoir an deamhan Chand agus adhradh ó thús deireadh. 13.223.
Tá airm agus armúr sármhaith agat lena n-áirítear claíomh, Is tú namhaid an tíoránaigh, A Dhia na haimsire eaglach: Ní stopann tú ach i mór-fhearg.