Sri Dasam Granth

Leathanach - 135


ਅਖੰਡ ਖੰਡ ਦੁਪਲਾ ॥
akhandd khandd dupalaa |

Scriosann tú ar an toirt laochra atá cosúil le trua.

ਖਿਵੰਤ ਬਿਜੁ ਜ੍ਵਾਲਕਾ ॥
khivant bij jvaalakaa |

Gluaiseann tú mar thine an tintreach

ਅਨੰਤ ਗਦਿ ਬਿਦਸਾ ॥੨॥੮੦॥
anant gad bidasaa |2|80|

Thiarna gan teorainn! Léirítear do Thorne i ngach treo.2.80.

ਲਸੰਤ ਭਾਵ ਉਜਲੰ ॥
lasant bhaav ujalan |

Tá do mhothúcháin Pure ag taitneamh

ਦਲੰਤ ਦੁਖ ਦੁ ਦਲੰ ॥
dalant dukh du dalan |

Agus scrios fórsaí na fulaingte.

ਪਵੰਗ ਪਾਤ ਸੋਹੀਯੰ ॥
pavang paat soheeyan |

Tá cuma galánta ar an tsraith de do chapaill

ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਬਾਜ ਲੋਹੀਯੰ ॥੩॥੮੧॥
samundr baaj loheeyan |3|81|

féachaint cé acu capall an Aigéin a chuireann fearg air.3.81.

ਨਿਨੰਦ ਗੇਦ ਬ੍ਰਿਦਯੰ ॥
ninand ged bridayan |

Tá tú radanta cosúil le liathróid mhór na gréine

ਅਖੇਦ ਨਾਦ ਦੁਧਰੰ ॥
akhed naad dudharan |

Níos faide ná foinn áthas an domhain.

ਅਠਟ ਬਟ ਬਟਕੰ ॥
atthatt batt battakan |

Tá tú go síoraí mar shíol Bunyan

ਅਘਟ ਅਨਟ ਸੁਖਲੰ ॥੪॥੮੨॥
aghatt anatt sukhalan |4|82|

Agus ealaín Blissful riamh go foirfe.4.82.

ਅਖੁਟ ਤੁਟ ਦ੍ਰਿਬਕੰ ॥
akhutt tutt dribakan |

Tá Tóraíocht do shaibhreas neamhshíoraí

ਅਜੁਟ ਛੁਟ ਸੁਛਕੰ ॥
ajutt chhutt suchhakan |

A Thiarna gan Smál! Níl tú aontaithe le duine ar bith.

ਅਘੁਟ ਤੁਟ ਆਸਨੰ ॥
aghutt tutt aasanan |

Tá do shuíochán síoraí

ਅਲੇਖ ਅਭੇਖ ਅਨਾਸਨੰ ॥੫॥੮੩॥
alekh abhekh anaasanan |5|83|

Tá tú gan chuntas, gan ghuise agus gan amhras.5.83.

ਸੁਭੰਤ ਦੰਤ ਪਦੁਕੰ ॥
subhant dant padukan |

Breathnaíonn an tsraith de do chuid fiacla galánta

ਜਲੰਤ ਸਾਮ ਸੁ ਘਟੰ ॥
jalant saam su ghattan |

Féachaint cé na scamaill dorcha a bhraitheann éad.

ਸੁਭੰਤ ਛੁਦ੍ਰ ਘੰਟਕਾ ॥
subhant chhudr ghanttakaa |

Breathnaíonn na cloigíní beaga galánta sa bhabhta teaghrán Thy waist

ਜਲੰਤ ਭਾਰ ਕਛਟਾ ॥੬॥੮੪॥
jalant bhaar kachhattaa |6|84|

Ag féachaint do d'éifeachtúlacht mothaíonn splendour na Gréine éad.6.84.

ਸਿਰੀਸੁ ਸੀਸ ਸੁਭੀਯੰ ॥
sirees sees subheeyan |

Is cosúil go bhfuil an suaitheantas ar Thy cheann splendid

ਘਟਾਕ ਬਾਨ ਉਭੀਯੰ ॥
ghattaak baan ubheeyan |

Cosúil leis an seafta ard suas sna scamaill.

ਸੁਭੰਤ ਸੀਸ ਸਿਧਰੰ ॥
subhant sees sidharan |

Breathnaíonn an Choróin ar do cheann galánta

ਜਲੰਤ ਸਿਧਰੀ ਨਰੰ ॥੭॥੮੫॥
jalant sidharee naran |7|85|

Fheiceáil a mothaíonn an ghealach cúthail.7.85.

ਚਲੰਤ ਦੰਤ ਪਤਕੰ ॥
chalant dant patakan |

Tá na sraitheanna deamhain ag gluaiseacht

ਭਜੰਤ ਦੇਖਿ ਦੁਦਲੰ ॥
bhajant dekh dudalan |

Agus tá an dá arm ag rith.

ਤਜੰਤ ਸਸਤ੍ਰ ਅਸਤ੍ਰਕੰ ॥
tajant sasatr asatrakan |

Nuair a úsáideann Tú do airm agus airm

ਚਲੰਤ ਚਕ੍ਰ ਚਉਦਿਸੰ ॥੮॥੮੬॥
chalant chakr chaudisan |8|86|

Agus bogann Do dhiosca sna ceithre threo go léir.8.86.

ਅਗੰਮ ਤੇਜ ਸੋਭੀਯੰ ॥
agam tej sobheeyan |

Breathnaíonn Thy Glory Inaccessible galánta

ਰਿਖੀਸ ਈਸ ਲੋਭੀਯੰ ॥
rikhees ees lobheeyan |

Dá bhrí sin is mian leis na saoithe móra agus Shiva do radharc a bheith acu.

ਅਨੇਕ ਬਾਰ ਧਿਆਵਹੀ ॥
anek baar dhiaavahee |

Is iomaí uair is cuimhin leo d’Ainm

ਨ ਤਤ੍ਰ ਪਾਰ ਪਾਵਹੀ ॥੯॥੮੭॥
n tatr paar paavahee |9|87|

Fiú ansin ní raibh siad in ann dul ar an eolas faoi na teorainneacha atá agat.9.87.

ਅਧੋ ਸੁ ਧੂਮ ਧੂਮਹੀ ॥
adho su dhoom dhoomahee |

Go leor le aghaidheanna bun os cionn lasadh an tine

ਅਘੂਰ ਨੇਤ੍ਰ ਘੂਮਹੀ ॥
aghoor netr ghoomahee |

Ritheann go leor asgetics ag tréigean a gcodladh.

ਸੁ ਪੰਚ ਅਗਨ ਸਾਧੀਯੰ ॥
su panch agan saadheeyan |

Déanann go leor acu déine cúig thine

ਨ ਤਾਮ ਪਾਰ ਲਾਧੀਯੰ ॥੧੦॥੮੮॥
n taam paar laadheeyan |10|88|

Fiú níor éirigh leo eolas a fháil ar na teorainneacha atá agat.10.88.

ਨਿਵਲ ਆਦਿ ਕਰਮਣੰ ॥
nival aad karamanan |

Feidhmíocht Neoli Karma (glanadh na n-intestí): na gníomhartha reiligiúnacha gan líon a bhaineann le carthanachtaí a thabhairt

ਅਨੰਤ ਦਾਨ ਧਰਮਣੰ ॥
anant daan dharamanan |

Agus déan dharma trí charthanacht gan teorainn a thabhairt,

ਅਨੰਤ ਤੀਰਥ ਬਾਸਨੰ ॥
anant teerath baasanan |

Fanacht ag stáisiúin oilithrigh ar feadh uaireanta gan líon

ਨ ਏਕ ਨਾਮ ਕੇ ਸਮੰ ॥੧੧॥੮੯॥
n ek naam ke saman |11|89|

Ní ionann na gníomhartha seo go léir agus ní hionann fiúntas cuimhneacháin Ainm an Aon Tiarna.11.89.

ਅਨੰਤ ਜਗ੍ਯ ਕਰਮਣੰ ॥
anant jagay karamanan |

Feidhmiú gníomhartha gan líon na n-íobairtí

ਗਜਾਦਿ ਆਦਿ ਧਰਮਣੰ ॥
gajaad aad dharamanan |

Feidhmiú an ghnímh reiligiúnaigh chun eilifintí a thabhairt etc. i gcarthanas

ਅਨੇਕ ਦੇਸ ਭਰਮਣੰ ॥
anek des bharamanan |

Ag fánaíocht i go leor tíortha

ਨ ਏਕ ਨਾਮ ਕੇ ਸਮੰ ॥੧੨॥੯੦॥
n ek naam ke saman |12|90|

Ní ionann na gníomhartha seo go léir agus fiúntas cuimhneacháin Ainm an Aon Tiarna.12.90.

ਇਕੰਤ ਕੁੰਟ ਬਾਸਨੰ ॥
eikant kuntt baasanan |

Teaghais i limistéar iata aonair

ਭ੍ਰਮੰਤ ਕੋਟਕੰ ਬਨੰ ॥
bhramant kottakan banan |

Ag fánaíocht sna milliúin foraoisí

ਉਚਾਟਨਾਦ ਕਰਮਣੰ ॥
auchaattanaad karamanan |

Ag éirí gan teagmháil a dhéanamh go leor mantras aithris

ਅਨੇਕ ਉਦਾਸ ਭਰਮਣੰ ॥੧੩॥੯੧॥
anek udaas bharamanan |13|91|

Romhaíonn go leor cosúil le hermits.13.91.

ਅਨੇਕ ਭੇਖ ਆਸਨੰ ॥
anek bhekh aasanan |

Bogann go leor acu i gcruthanna éagsúla agus glacann siad roinnt postures