Gur ghluaisthe corp na máthar an domhain ní ba luaithe ná a h-aigne, dhealuigh sí mar thintreach ag gluaiseacht sna scamaill.48.,
Nuair a choinnigh an bhandia a claíomh ina láimh, bhris arm na ndeamhan go léir,
Bhí na deamhain an-chumhachtach freisin, ní bhfuair siad bás agus ina ionad sin bhí siad ag troid i bhfoirmeacha claochlaithe.
Scar Chandi cinnirí na naimhde trína diosca a chaitheamh lena lámha.,
Dá bharr sin shreabh sruth na fola amhail is dá mbeadh Rama ag tairiscint uisce don ghrian.49.,
Nuair a mharaigh an bhandia chumhachtach sin na deamhain chivalracha go léir lena cumhacht,
Ansin thit an oiread sin fola ar an talamh gur rinneadh farraige fola de.,
Bhain máthair an domhain, lena cumhacht, fulaingt na ndéithe agus chuaigh na deamhain go háit chónaithe Yama.,
Ansin d'éirigh an bandia Durga mar thintreach i measc arm na n-elephants.50.,
DOHRA,
Nuair a maraíodh Mahishasura, rí na ndeamhan go léir,
Ansin rith na cailleacha go léir ar shiúl ag fágáil taobh thiar de gach paraphernalia.51.,
CAIBIDIL,
An bandia sárlaochra, le háilleacht na gréine ag meán lae, a mharaigh an deamhan-rí ar mhaithe le dea-bhail na ndéithe.
Rith an t-arm deamhan a bhí fágtha ar siúl ar an skelter sa chaoi is gur luas an scamall roimh an ngaoth, bhronn an bhandia lena cumas an ríocht ar Indra.,
Thug sí faoi deara do cheannairí go leor tíortha géilleadh d’Indra agus rinne comhthionól na déithe a searmanas corónach go tuisceanach.,
Ar an mbealach seo, d'imigh an bandia as seo agus léirigh sí í féin ann, áit a raibh an dia Shiva ina suí ar an gcraiceann leon.52.,
Deireadh an Dara Caibidil dar teideal ���The Killing of Mahishasura��� mar a taifeadadh i CHANDI CHARTRA UKATI BILAS of Markandeya Purana. 2.,
DOHRA,
Ar an mbealach seo d'imigh Chandika tar éis dó an ríogacht a bhronnadh ar Indra.,
Mharbh sí na deamhain agus scrios sí iad ar mhaithe le leas na naomh.53.,
SwayYA,
Tháinig áthas ar na saoithe móra agus fuair siad sólás ag machnamh ar na déithe.
Tá na híobairtí á ndéanamh, na Vedas á n-aithris agus chun an fhulaingt a bhaint de, tá machnamh á dhéanamh le chéile.
Tá armóiní á ndéanamh ag foinn uirlisí ceoil éagsúla cosúil le ciombail mhór agus beag, trumpa, kettledrum agus Rabab.,
Áit éigin a bhfuil na Kinnars agus Gandharvas ag canadh agus áit éigin tá na Ganas, Yakshas agus Apsaras ag damhsa.54.,
Le fuaim na dronga agus na gongs, is cúis le báisteach na bláthanna iad.,
Na milliúin déithe maisithe go hiomlán, ag déanamh aarti (circumambulation) agus ag féachaint ar Indra, léiríonn siad dian deabhóid.,
Ag tabhairt bronntanais agus ag déanamh timpeall Indra, tá siad ag cur an marc tosaigh cróch agus ríse ar a gcuid foreheads.,
I gcathair na ndéithe go léir, is iomaí sceitimíní agus clanna na ndéithe ag canadh amhráin na ndéithe.55.,
DOHRA,
Ar an mbealach seo, trí Glóir Chandi, tháinig méadú ar splendour na déithe.,
Bíonn lúcháir ar na saolta go léir agus tá fuaim na haithrise ar Fhíorainm á chloisteáil.56.,
Rialaigh na déithe go compordach mar seo.
Ach tar éis tamaill do thárla dhá dheamhan mhóra darbh ainm Sumbh agus Nisumbh.57.
Chun ríocht Indra do ghabháil, táinig an rí Sumbh ar aghaidh,
Lena cheithre chineál arm ina bhfuil saighdiúirí ar scór, i gcarbadaí agus ar eilifintí.58.,
SwayYA,
Ag éisteacht le fuaim na trumpaí cogaidh agus ag éirí amhrasach i gcuimhne, Indra tairseacha a dhaingean.,
Ag cur san áireamh an leisce a bhí ar na laochra teacht chun tosaigh le haghaidh troda, bhailigh na taispeántais go léir le chéile in aon áit amháin.,
Nuair a chonaic siad a gcruinnithe, tháinig crith ar na haigéin agus tháinig athrú ar ghluaiseacht an domhain le hualach trom.,
Fórsaí Sumbh agus Nisumbh a fheiceáil ag rith. Ghluais sliabh Sumeru agus tháinig fearg ar shaol na déithe.59.,
DOHRA,
Chuaigh na déithe go léir ag rith ansin go Indra.
D'iarr siad air roinnt céimeanna a ghlacadh mar gheall ar an conquest na demos cumhachtacha.60.,
Agus é seo á chloisteáil, d’éirigh rí na ndéithe ar buile agus thosaigh sé ar bhearta a dhéanamh chun cogadh a dhéanamh.
Ghlaoigh sé freisin ar na déithe go léir a bhí fágtha.61.,
SwayYA,