Tá mé imithe ar mire tar éis do áilleacht a fheiceáil. 37.
Tá mé faoi dhraíocht ag do ghile.
(I) go bhfuil dearmad ar an eagna íon an tí ar fad.
(Dá bhrí sin) thug tú toradh luach saothair neamhbhásmhar.
(Dá bhrí sin) O a rí! Sásamh mo lust. 38.
Ansin ghlaoigh an rí beannaithe air
Agus rinne grá dó lena chéile.
D'éirigh go maith leis an striapach freisin
Agus fuair bhfostú féachaint ar a áilleacht uathúil. 39.
Ar an lá a fhaigheann duine an cara atá ag teastáil,
Mar sin déanaimis dul ó nóiméad go nóiméad den uair sin.
Bíodh níos mó spraoi againn leis.
Agus cuirimis an bród ar fad as an Chhin Kam Dev sin. 40.
Féin:
Chonaic an rí foirm an striapaigh agus rinne sé gáire agus labhair sé roinnt focail,
áilleacht! Éist, tá tú ceangailte liom, ach níl páirteanna álainn agam.
Ba mhaith leis an domhan ar fad maireachtáil go leor, ach cén fáth nach bhfuil sé seo go maith do d'intinn?
Is é namhaid na seanaoise nó an toradh neamhbhásmhar ('jarari') a thug orm. Sin é an fáth go bhfuil mé anois mar sclábhaí agat. 41.
dúirt fraochÚn:
(O Rajan!) Éist, ó shin i leith a leag mé mo shúile ort, tá mé ar bís le do áilleacht a fheiceáil.
Ní bhreathnaíonn pálás agus stórais go maith dom agus tosaíonn mé ag dúiseacht nuair a bhíonn mé i mo chodladh.
(Mo) is cuma cén aois mé, ba mhaith liom mo chairde go léir a bhualadh ó thuas.
Cén t-ábhar a bhaineann leis na torthaí neamhbhásmhara ('Jarari')?
An toradh a thug tú don bhean (banríon) a fuair an Brahmin trí bhearta móra.
Thóg sí (an bhanríon) é agus thug don chara é agus bhí sé (an cara) sásta agus thug dom é.
Ó Rajan! Ar áilneacht do cholainne a fheiceáil tá mé i bhfostú, (dá bhrí sin ag tabhairt na dtorthaí dom) ní raibh aon phian ann.
(Tusa) ithe an toradh seo, tabhair dom an sásamh an chomhlachta agus O a rí! Rialaíonn (tú) ar feadh ceithre aois. 43.
Dúirt Bharthari:
daingin:
Is fuath liom gur thug mé an toradh sin don bhean (banríon).
Náire uirthi (an bhanríon) freisin (a thug an toradh seo) do Chandal gan smaoineamh ar chreideamh.
Tá mallacht ar (Chandal) freisin cé a fhaigheann bean cosúil le banríon
Tugadh (an toradh sin) tar éis go leor grá a fhorbairt le prostitute. 44.
Féin:
Ghlac an rí na torthaí agus d'ith sé leath féin agus thug sé leath do Roopamati (striapach).
Mharaigh sé an cara (Chandal) agus mharaigh sé an bhanríon agus an searbhónta (pósadh banríon 'Bhityar' leis an Chandal).
Ag déanamh dearmad ar an bpálás, ar seoda agus ar gach rud eile, shocraigh sé ainm Ram ina chroí.
Thug (Bharthari) suas róbaí rí agus rinne sé jogi agus d'fhan sé i bothán. 45.
dé:
Bhuail sí le Gorakhnath i mbun (an rí).
Agus tar éis an ríocht a thabhairt suas, fuair Bharthari Raj Kumar Amrit. 46.
Féin:
Áit éigin bíonn muintir na cathrach ag caoineadh agus ag fánaíocht thart ar nós daoine bodhra.
Áit éigin a bhfuil na laochra stróicthe a n-armúr agus thit mar seo, amhail is dá mbeadh na laochra ag troid ar an catha.
Áit éigin tá mná gan líon ag caoineadh agus ina luí gan aithne gan súil a chaitheamh.
(agus abair thart) O Sakhi! Tar éis dó na ríochtaí go léir a fhágáil, tá Maharaj imithe go Aj Ban. 47.
Nuair a chonaic sé Bharthari Kumar, chaill a mhná céile a gcéadfaí agus líonadh a n-intinn (le brón).
Áit éigin (a) necklaces tar éis titim, áit éigin go bhfuil an ghruaig (scaipthe) ag eitilt agus (duine éigin) nach bhfuil an áilleacht is lú ag comhlacht.