Ansin abair an focal ‘Satru’.
Scríobh na focail “Nadi-raat-sut-bhagini”, ansin labhair na focail “Jaachar-pati-shatru” agus cinntigh ainmneacha uile Tupak.992.
Ar dtús abair na focail ‘Samudraj Bhaganini’.
(Ansin) cuir na focail 'Ja Char Pati' leis.
Ag deireadh an scéil, abair an focal ‘Satru’.
Agus an focal “Samudraj-bhagnin” á rá agat, cuir na focail “Jaachar-pati-shatru” in iúl agus bíodh ainmneacha Tupak.993 ar eolas agat.
An chéad chant 'mrigja bhaganini' (focal).
(Ansin) cuir an téarma ‘Ja Char Pati’ leis.
Cuir an focal ‘Ripu’ ag deireadh é.
Agus an focal “Mrig-jaa-bhaginin” á rá agat, cuir na focail “jaachar-pati-ripu” in iúl agus bíodh ainmneacha Tupak.994 ar eolas agat.
Déan na focail 'Nadisaj Bhagani' a aithris ar dtús.
(Ansin) abair na focail ‘Ja Char Pati’.
Ansin fuaimnigh an focal 'Satru'.
Agus an focal “Nadishaj-bhagini” á rá agat, cuir na focail “Jaachar-pati-shatru” in iúl agus níl a fhios agat ainmneacha uile Tupak.995.
Ar dtús abair na focail ‘Nadi Nayak Bhaganini’.
(Ansin) cuir an téarma 'Sut Char Nayak' leis.
Cuir an focal ‘Satru’ ag deireadh é.
Ag rá “Nadi-nayak”, cuir an focal “Bhaginin”, ansin luaigh na focail “Satchar-nayak-shatru” agus ar an mbealach seo bíodh a fhios agat ainmneacha uile Tupak.996.
Ar dtús abair 'saritis bhaganini' (focal).
(Ansin) cuir na focail 'Sut Char Pati' leis.
Ag deireadh é abair an focal ‘Satru’.
Ag rá na bhfocal "Sarit-Ish-bhaginin, cuir na focail "Sattchar-Pati-shatru" nach bhfuil a fhios go léir ainmneacha Tupak.997.
Ar dtús abair 'Sarti Indra Bhaganani' (focal).
(Ansin) cuir na focail 'Sut Char Pati' leis.
Ansin abair an focal ‘Satru’.
Ag rá na bhfocal “Sarit-indra-bhaginin”, cuir leis na focail “Satchar-pati-shatru” agus aithníodh ainmneacha uile Tupak.998.
ARIL
Déan an véarsa 'Nissini Bhaganini' a aithris ar dtús.
Ansin cuir an frása 'Ja Char Nayak' leis.
Fuaim an focal 'satru' ag deireadh an scéil.
Ag rá “Nishishni”, cuir an focal “Bhagnin”, ansin cuir na focail “Jaachar-nayak-shatru” agus bíodh ainmneacha Tupak.999 ar eolas agat.
Ar dtús abair an focal ‘Tam Har Bhaganini’ ón mbéal.
Ansin cuir 'Ja Char Pati' leis an bpapad.
Fuaim an focal 'satru' ag deireadh an scéil.
Ag rá “Tamchar-bhaginin”, abair na focail “Jaachar-pati-shaatru” agus breithnigh ainmneacha uile Tupak.1000.
Ar dtús abair na focail ‘Tam Har Bhaganini’.
(Ansin) aithris na focail ‘Sutta Char Pati’ ag an deireadh.
Ag an deireadh a thuiscint, abair an focal 'satru'.
Agus an focal “Tamhar-bhagnin á rá”, abair an focal “Satchar-pati”, agus ansin “Shatru” bíodh a fhios agat ainmneacha uile Tupak.1001.
Ar dtús abair an rann ‘tam ari bhagananani’.
(Ansin) abair ‘Sut Char Pati’ ag an deireadh.
Abair an focal ‘Satru’ ag deireadh an scéil.
Abair “Tam-ari-bhagnaanin” ar dtús, ansin cuir na focail “Satchar-pati-shatru” leis agus bíodh ainmneacha uile Tupak.1002 ar eolas agat.
CHAUPAI
Ar dtús abair 'Timarri Bhaganani' (focal).
(Ansin) cuir na focail 'Sut Char Pati' leis.
Ag deireadh é abair an focal ‘Satru’.
Agus na focail “Timirari-bhagnani” á rá agat, cuir na focail “Satchar-pati-shatru” leis, níl a fhios agat ainmneacha uile Tupak.1003.