Agus an focal “Durdraateshani Ishani” á rá agat, cuir an focal “arini” ag an deireadh agus bíodh eolas agat ar ainmneacha Tupak go léir, bain úsáid as san fhilíocht iad.1233.
Déan na focail 'Dwipi this (Eravat) this Mathani' a aithris ar dtús.
Bain úsáid as an bhfocal 'Arini' ag an deireadh.
Smaoinigh (sé) go léir mar ainm braon sa chroí.
Agus na focail “Dayupi-Ish Ishani Mathani” á rá agat, cuir an focal “arini” ag an deireadh agus bíodh ainmneacha Tupak go léir i d’intinn agat.1234.
Déan an focal 'padmi (airavat) this isratni' a aithris ar dtús.
Cuir an focal ‘Arini’ ag deireadh é.
(Chun) gach fear cliste! Aithnigh an t-ainm ar an titim.
Agus na focail “Padmaaish Isharaatin” á rá ar dtús, cuir an focal “arini” ag an deireadh agus aithnigh ainmneacha uile Tupak.1235.
An chéad aithris 'Barnendra (Eravat) Endrani Indrani' (focal).
Ansin cuir an focal ‘Arini’ ag deireadh é.
Bíodh a fhios ag gach duine (é) mar ainm Tupak.
Agus na focail Vaarnendra Indrani Indrani á rá ar dtús, cuir an focal “arini” ag an deireadh agus bíodh a fhios agat ainmneacha uile Tupak á mheas mar fhíora.1236.
Déan an focal 'Byalah (Eravat) Pati Patani' a aithris ar dtús.
Cuir an focal ‘Ardan’ ag deireadh é.
Aithnigh (é) go léir mar ainm Amit Tupak.
Agus na focail “Vyaalaha Pato Patani” á rá ar dtús, cuir an focal “ardan” ag an deireadh agus bíodh na hainmneacha gan líon Tupak ar eolas agat chun iad a úsáid mar is mian leat.1237.
An chéad aithris ‘imbhasesani isini isini’ (focal).
Cuir an focal ‘Hantri’ ag deireadh é.
Smaoinigh (sé) an t-ainm atá le titim i ngach aigne.
Agus na focail “Imbhasheshani Ishani Ishani” á rá agat, cuir an focal “Hantri” sa deireadh agus bíodh ainmneacha Tupak.1238 go léir ar eolas agat.
An chéad aithris ar 'Kumbhiyes (Eravat) this isni' (focal).
Ag deireadh an méid sin cuir na focail 'isni arini' leis.
Glac (é) mar ainm na dtiteann go léir.
Agus na focail “Kumbhesh Ish Ishani” á rá agat, cuir na focail “Ishani arini” leis agus bíodh a fhios agat ainmneacha uile Tupak.1239.
(An Chéad) chant 'kunjres (airavat) this pitani prabhani' (focal).
Cuir an focal ‘Hantri’ ag deireadh é.
Tuig (é) mar ainm gach braoin.
Agus na focail “Kunjresh Ish Pitani Prabhuni” á rá agat, cuir an focal “Hantri” ag an deireadh agus bíodh ainmneacha Tupak.1240 ar eolas agat.
(Ar dtús) aithris ‘Kariendra (Eravat) Indrani Indrani’ (focail).
Cuir an focal ‘bean’ ag deireadh é.
(Ansin) aithin (é) mar ainm an bhraoin trí ‘Ari’ a rá.
Agus na focail “Kari-Indra Indrani Indrani” á rá agat, cuir an focal “Pitani” ag an deireadh agus bíodh a fhios agat ainmneacha Tupak chun iad a úsáid san fhilíocht.1241.
An chéad aithris 'Taru Ari Prabhu (Eravat) Prabhu Prabhani' (focal).
Cuir an focal ‘Arini’ ag deireadh é.
Tóg (sé) gach duine mar ainm ar Tupak.
Agus na focail “Taruver Prabhu Prabhuni” á rá agat, cuir an focal “arini” ag an deireadh agus bíodh ainmneacha Tupak.1242 ar eolas agat.
Déan an focal 'Sudisis (Eravat) Is Isni' a aithris ar dtús.
Cuir an focal ‘Arini’ ag deireadh é.
Smaoinigh (sé) ainm gach braoin.
Agus na focail “Saudis Ish Ish Ishani” á rá agat, cuir an focal “arini” leis an deireadh agus bíodh ainmneacha Tupak.1243 ar eolas agat.
(Ar dtús) an ‘Prabhani’ (focal) a aithris trí ‘Sindhures (Eravat) this pit’ a rá.
Cuir an focal ‘Arini’ ag deireadh é.
Bíodh a fhios agat ainm gach braoin i do chroí.
Agus na focail “Sindhuresh Ishpati” á rá agat, cuir na focail “Prabhuni” cuir “arini” ag an deireadh agus bíodh ainmneacha Tupak ar eolas agat chun iad a úsáid i gCabits agus Dohras.1244.
(Ar dtús) aithris 'Anakpendra (Eravat) Indrani Indrani'.
Ag an deireadh cuir na focail 'isani arini' leis.
Smaoinigh (sé) an t-ainm Tupak i ngach croí.