শ্রী দশম গ্রন্থ

পৃষ্ঠা - 801


ਹੋ ਕਬਿਤ ਕਾਬਿ ਕੇ ਭੀਤਰ ਉਚਰ੍ਯੋ ਕੀਜੀਐ ॥੧੨੩੩॥
ho kabit kaab ke bheetar ucharayo keejeeai |1233|

“দূর্দ্রাতেশানি ঈশানী” শব্দটি বলে শেষে “অরিণী” শব্দটি যোগ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম জ্ঞান করুন, কবিতায় ব্যবহার করুন।1233।

ਦ੍ਵਿਪਿ ਇਸ ਇਸਣੀ ਮਥਣੀ ਆਦਿ ਭਣੀਜੀਐ ॥
dvip is isanee mathanee aad bhaneejeeai |

প্রথমে 'দ্বিপি এই (ইরাবত) এই মাথানি' শব্দটি আবৃত্তি করুন।

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko deejeeai |

এর শেষে 'অরিণী' শব্দটি ব্যবহার করুন।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਹਿਰਦੇ ਮਹਿ ਜਾਨੀਐ ॥
sakal tupak ke naam hirade meh jaaneeai |

মনের মধ্যে একটি ফোঁটা নাম হিসাবে বিবেচনা (এটি) সব.

ਹੋ ਚਹੋ ਸਬਦ ਤੁਮ ਜਹਾ ਨਿਡਰ ਤਹ ਠਾਨੀਐ ॥੧੨੩੪॥
ho chaho sabad tum jahaa niddar tah tthaaneeai |1234|

"দয়ূপি-ইশ ঈশানী মাথানি" শব্দটি বলে শেষে "অরিণী" শব্দটি যোগ করুন এবং আপনার মনের মধ্যে তুপাকের সমস্ত নাম জানুন।1234।

ਪਦਮੀ ਇਸ ਇਸਰਾਟਿਨ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
padamee is isaraattin aad bakhaaneeai |

প্রথমে 'পদ্মী (ঐরাবত) এই ইসরাতনি' শব্দটি পাঠ করুন।

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਠਾਨੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko tthaaneeai |

এর শেষে 'অরিণী' শব্দটি রাখুন।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਪਹਿਚਾਨੀਅਹਿ ॥
sakal tupak ke naam chatur pahichaaneeeh |

(প্রতি) সমস্ত চতুর পুরুষ! ড্রপের নাম চিনুন।

ਹੋ ਕਬਿਤ ਕਾਬਿ ਮਾਝ ਨਿਸੰਕ ਬਖਾਨੀਅਹਿ ॥੧੨੩੫॥
ho kabit kaab maajh nisank bakhaaneeeh |1235|

প্রথমে "পদ্মাইশ ইশারাতিন" শব্দটি বলে শেষে "অরিণী" শব্দটি যোগ করুন এবং টুপাকের সমস্ত নাম চিনুন।1235।

ਬਾਰਣੇਾਂਦ੍ਰ ਏਾਂਦ੍ਰਣੀ ਇੰਦ੍ਰਣੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ॥
baaraneaandr eaandranee indranee aad keh |

প্রথমে 'বারনেন্দ্র (ঐরাবত) এন্দ্রাণী ইন্দ্রাণী' (শব্দ) পাঠ করুন।

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰ ਗਹਿ ॥
arinee taa ke ant sabad ko bahur geh |

তারপর এর শেষে 'অরিণী' শব্দটি বসান।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸਤਿ ਕਰ ਜਾਨੀਐ ॥
sakal tupak ke naam sat kar jaaneeai |

টুপাকের নাম হিসেবে সকলকে (এটি) জানুক।

ਹੋ ਸੰਕਾ ਤ੍ਯਾਗਿ ਉਚਾਰ ਨ ਸੰਕਾ ਮਾਨੀਐ ॥੧੨੩੬॥
ho sankaa tayaag uchaar na sankaa maaneeai |1236|

প্রথমে বর্ণেন্দ্র ইন্দ্রাণী ইন্দ্রাণী” শব্দটি উচ্চারণ করে শেষে “অরিণী” শব্দটি যোগ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম সত্য বলে জেনে নিন।1236।

ਬ੍ਰਯਾਲਹ ਪਤਿ ਪਤਣੀ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹੀਜੀਐ ॥
brayaalah pat patanee pad pritham kaheejeeai |

প্রথমে 'ব্যালাহ (ইরাবত) পাতি পাটানি' শব্দটি পাঠ করুন।

ਅਰਦਨ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
aradan taa ke ant sabad ko deejeeai |

এর শেষে 'আরদান' শব্দটি যোগ করুন।

ਅਮਿਤ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਜੀਅ ਜਾਨੀਅਹੁ ॥
amit tupak ke naam chatur jeea jaaneeahu |

অমিত তুপাকের নাম হিসাবে সব চিনুন (এটি)।

ਹੋ ਜਵਨ ਠਵਰ ਮੈ ਚਹੀਐ ਤਹੀ ਬਖਾਨੀਅਹੁ ॥੧੨੩੭॥
ho javan tthavar mai chaheeai tahee bakhaaneeahu |1237|

প্রথমে "ভায়ালাহা পাতো পাটানি" শব্দটি বলে, শেষে "আরদান" শব্দটি যোগ করুন এবং ইচ্ছামতো ব্যবহার করার জন্য টুপাকের অসংখ্য নাম জানুন।1237।

ਇੰਭਸੇਸਣੀ ਇਸਣੀ ਇਸਣੀ ਭਾਖੀਐ ॥
einbhasesanee isanee isanee bhaakheeai |

প্রথমে 'ইমবাশেসানি ইসিনি ইসিনি' (শব্দ) পাঠ করুন।

ਹੰਤ੍ਰੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਰਾਖੀਐ ॥
hantree taa ke ant sabad ko raakheeai |

এর শেষে 'হন্তরি' শব্দটি যোগ করুন।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

বিবেচনা করুন (এটি) সমস্ত মনের একটি ড্রপের নাম।

ਹੋ ਕਬਿਤ ਕਾਬਿ ਕੇ ਮਾਝ ਨਿਡਰ ਹੁਇ ਦੀਜੀਐ ॥੧੨੩੮॥
ho kabit kaab ke maajh niddar hue deejeeai |1238|

“ইম্ভাশেশানি ঈশানি ঈশানি” শব্দটি বলে শেষে “হন্তরি” শব্দটি যোগ করুন এবং টুপাকের সমস্ত নাম জানুন।1238।

ਕੁੰਭੀਏਸ ਇਸ ਇਸਣੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
kunbhees is isanee aad bakhaaneeai |

প্রথমে 'কুম্ভিয়ে (ঐরাবত) এই ইসনি' (শব্দ) পাঠ করুন।

ਇਸਣੀ ਅਰਿਣੀ ਅੰਤ ਤਵਨ ਕੇ ਠਾਨੀਐ ॥
eisanee arinee ant tavan ke tthaaneeai |

এর শেষে 'ইসনি অরিণী' শব্দ যোগ করুন।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਲੀਜੀਅਹੁ ਜਾਨ ਕਰ ॥
sakal tupak ke naam leejeeahu jaan kar |

সমস্ত ফোঁটার নাম হিসাবে নিন (এটি)।

ਹੋ ਜੋ ਪੂਛੈ ਦੀਜੀਅਹੁ ਤਿਹ ਤੁਰਤ ਬਤਾਇ ਕਰ ॥੧੨੩੯॥
ho jo poochhai deejeeahu tih turat bataae kar |1239|

"কুম্ভেশ ইশ ঈশানী" শব্দটি বলে, "ঈশানি অরিণী" শব্দগুলি যোগ করুন এবং টুপাকের সমস্ত নাম জানুন। 1239।

ਕੁੰਜਰੇਸ ਇਸ ਪਿਤਣੀ ਪ੍ਰਭਣੀ ਭਾਖੀਐ ॥
kunjares is pitanee prabhanee bhaakheeai |

(প্রথম) 'কুঞ্জরেস (অরাবত) এই পিটানি প্রভানি' (শব্দ) জপ কর।

ਹੰਤ੍ਰੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਰਾਖੀਐ ॥
hantree taa ke ant sabad ko raakheeai |

এর শেষে 'হন্তরি' শব্দটি যোগ করুন।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

বোঝ (এটা) সব ফোঁটার নাম।

ਹੋ ਕਬਿਤ ਕਾਬਿ ਕੇ ਬੀਚ ਨਿਸੰਕ ਭਣੀਜੀਐ ॥੧੨੪੦॥
ho kabit kaab ke beech nisank bhaneejeeai |1240|

“কুঞ্জরেশ ইশ পিতানি প্রভুনি” শব্দটি উচ্চারণ করে শেষে “হন্তরী” শব্দটি যোগ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম জানুন।1240।

ਕਰੀਏਾਂਦ੍ਰ ਇੰਦ੍ਰਣੀ ਇੰਦ੍ਰਣੀ ਭਾਖੀਐ ॥
kareeandr indranee indranee bhaakheeai |

(প্রথম) 'কারিন্দ্র (ঐরাবত) ইন্দ্রাণী ইন্দ্রাণী' (শব্দ) পাঠ করুন।

ਪਤਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਰਾਖੀਐ ॥
patinee taa ke ant sabad ko raakheeai |

এর শেষে 'স্ত্রী' শব্দটি যোগ করুন।

ਅਰਿ ਕਹਿ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲੇਹੁ ਪਛਾਨਿ ਕੈ ॥
ar keh naam tupak ke lehu pachhaan kai |

(অতঃপর) 'অরি' বলে ফোঁটার নাম হিসেবে চিনবে।

ਹੋ ਕਬਿਤ ਕਾਬਿ ਕੇ ਬੀਚ ਦੀਜੀਅਹੁ ਜਾਨਿ ਕੈ ॥੧੨੪੧॥
ho kabit kaab ke beech deejeeahu jaan kai |1241|

“কারি-ইন্দ্র ইন্দ্রাণী ইন্দ্রানী” শব্দটি উচ্চারণ করে শেষে “পিটানি” শব্দটি যোগ করুন এবং কবিতায় ব্যবহার করার জন্য তুপাকের নাম জানুন।1241।

ਤਰੁ ਅਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਪ੍ਰਭੁ ਪ੍ਰਭਣੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
tar ar prabh prabh prabhanee aad bakhaaneeai |

প্রথমে 'তরু অরি প্রভু (ঐরাবত) প্রভু প্রভানি' (শব্দ) পাঠ করুন।

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਠਾਨੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko tthaaneeai |

এর শেষে 'অরিণী' শব্দটি যোগ করুন।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

তুপাকের নাম সকল লোকে নিন।

ਹੋ ਜਹ ਜਹ ਚਹੀਐ ਸਬਦ ਤਹੀ ਤੇ ਦੀਜੀਐ ॥੧੨੪੨॥
ho jah jah chaheeai sabad tahee te deejeeai |1242|

"তরুভার প্রভু প্রভুনি" শব্দটি বলে শেষে "অরিণী" শব্দটি যোগ করুন এবং তুপাকের সমস্ত নাম জানুন। 1242।

ਸਉਡਿਸਇਸ ਇਸ ਇਸਣੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ॥
sauddiseis is isanee aad bakhaan kai |

প্রথমে 'সুদিসিস (ইরাবত) ইজ ইসনি' শব্দটি পাঠ করুন।

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਠਾਨਿ ਕੈ ॥
arinee taa ke ant sabad ko tthaan kai |

এর শেষে 'অরিণী' শব্দটি যোগ করুন।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

বিবেচনা করুন (এটি) সমস্ত ড্রপের নাম।

ਹੋ ਯਾ ਕੇ ਭੀਤਰ ਭੇਦ ਨੈਕੁ ਨਹੀ ਕੀਜੀਐ ॥੧੨੪੩॥
ho yaa ke bheetar bhed naik nahee keejeeai |1243|

“সৌদি ইশ ইশ ইশানি” শব্দটি বলে শেষে “আরিনি” শব্দটি যোগ করুন এবং টুপাকের সমস্ত নাম জানুন।1243।

ਸਿੰਧੁਰੇਸ ਇਸ ਪਿਤ ਕਹਿ ਪ੍ਰਭਣੀ ਭਾਖੀਐ ॥
sindhures is pit keh prabhanee bhaakheeai |

(প্রথমে) 'সিন্ধুরে (ঐরাবত) এই পিট' বলে 'প্রভানি' (শব্দ) পাঠ করুন।

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਰਾਖੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko raakheeai |

এর শেষে 'অরিণী' শব্দটি যোগ করুন।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

আপনার হৃদয়ের প্রতিটি ফোঁটার নাম (এটি) জানুন।

ਹੋ ਕਬਿਤ ਦੋਹਰਨ ਮਾਝ ਨਿਡਰ ਹੁਇ ਦੀਜੀਐ ॥੧੨੪੪॥
ho kabit doharan maajh niddar hue deejeeai |1244|

"সিন্ধুরেশ ইশপতি" শব্দটি বলে, "প্রভুনি" শব্দগুলি যোগ করুন "অরিণী" যোগ করুন এবং কবিত এবং দোহরসে ব্যবহার করার জন্য তুপাকের সমস্ত নাম জানুন।1244।

ਅਨਕਪੇਾਂਦ੍ਰ ਇੰਦ੍ਰਣੀ ਇੰਦ੍ਰਣੀ ਭਾਖੀਐ ॥
anakapeaandr indranee indranee bhaakheeai |

(প্রথম) 'অনকপেন্দ্র (ঐরাবত) ইন্দ্রাণী ইন্দ্রাণী' পাঠ করুন।

ਇਸਣੀ ਅਰਿਣੀ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਰਾਖੀਐ ॥
eisanee arinee ant sabad ko raakheeai |

শেষে 'ইসনি অরিণী' শব্দ যোগ করুন।

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

সমস্ত হৃদয়ে তুপাকের নাম বিবেচনা করুন।