শ্রী দশম গ্রন্থ

পৃষ্ঠা - 553


ਏਕ ਏਕ ਕੇ ਪੰਥ ਨ ਚਲਿ ਹੈ ॥
ek ek ke panth na chal hai |

কেউ অন্যের পথ অনুসরণ করবে না

ਏਕ ਏਕ ਕੀ ਬਾਤ ਉਥਲਿ ਹੈ ॥੭॥
ek ek kee baat uthal hai |7|

একজন প্রতিষ্ঠিত ধর্মীয় পথ অনুসরণ করবে এবং একে অপরের কথার বিরোধিতা করবে।

ਭਾਰਾਕ੍ਰਿਤ ਧਰਾ ਸਬ ਹੁਇ ਹੈ ॥
bhaaraakrit dharaa sab hue hai |

গোটা পৃথিবী পাপের ভারে ভারাক্রান্ত হবে

ਧਰਮ ਕਰਮ ਪਰ ਚਲੈ ਨ ਕੁਇ ਹੈ ॥
dharam karam par chalai na kue hai |

পৃথিবী ওজনে চাপা পড়ে যাবে এবং কেউ ধর্মীয় নীতি অনুসরণ করবে না

ਘਰਿ ਘਰਿ ਅਉਰ ਅਉਰ ਮਤ ਹੋਈ ॥
ghar ghar aaur aaur mat hoee |

ঘরে ঘরে কম-বেশি ভোট হবে

ਏਕ ਧਰਮ ਪਰ ਚਲੈ ਨ ਕੋਈ ॥੮॥
ek dharam par chalai na koee |8|

প্রতিটি বাড়িতে ভিন্ন ভিন্ন বিশ্বাস থাকবে এবং কেউ একটি মাত্র ধর্ম পালন করবে না।

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

দোহরা

ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਘਰਿ ਘਰਿ ਮਤੋ ਏਕ ਨ ਚਲ ਹੈ ਕੋਇ ॥
bhin bhin ghar ghar mato ek na chal hai koe |

প্রত্যেক বাড়িতেই ভিন্ন ভিন্ন বিশ্বাস থাকবে, কেউ কেবল একটি বিশ্বাস অনুসরণ করবে না

ਪਾਪ ਪ੍ਰਚੁਰ ਜਹ ਤਹ ਭਯੋ ਧਰਮ ਨ ਕਤਹੂੰ ਹੋਇ ॥੯॥
paap prachur jah tah bhayo dharam na katahoon hoe |9|

পাপের প্রসার অনেক বেড়ে যাবে এবং কোথাও কোন ধর্ম (ধর্ম) থাকবে না।9।

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

চৌপাই

ਸੰਕਰ ਬਰਣ ਪ੍ਰਜਾ ਸਭ ਹੋਈ ॥
sankar baran prajaa sabh hoee |

গোটা জাতি হাইব্রিড হয়ে যাবে

ਛਤ੍ਰੀ ਜਗਤਿ ਨ ਦੇਖੀਐ ਕੋਈ ॥
chhatree jagat na dekheeai koee |

প্রজারা সংকর হয়ে যাবে এবং সারা বিশ্বে কোন ক্ষত্রিয় দেখা যাবে না

ਏਕ ਏਕ ਐਸੇ ਮਤ ਕੈ ਹੈ ॥
ek ek aaise mat kai hai |

সবাই এমন সিদ্ধান্ত নেবেন

ਜਾ ਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤਿ ਸੂਦ੍ਰਤਾ ਹੋਇ ਹੈ ॥੧੦॥
jaa te praapat soodrataa hoe hai |10|

সবাই এমন কাজ করবে যে তারা সবাই শূদ্র হয়ে যাবে।

ਹਿੰਦੂ ਤੁਰਕ ਮਤ ਦੁਹੂੰ ਪ੍ਰਹਰਿ ਕਰਿ ॥
hindoo turak mat duhoon prahar kar |

হিন্দু-মুসলিম উভয় ধর্মই ত্যাগ করে,

ਚਲਿ ਹੈ ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਮਤ ਘਰਿ ਘਰਿ ॥
chal hai bhin bhin mat ghar ghar |

হিন্দু ও ইসলাম ত্যাগ করা হবে এবং প্রতিটি ঘরেই বিচিত্র বিশ্বাস থাকবে

ਏਕ ਏਕ ਕੇ ਮੰਤ੍ਰ ਨ ਗਹਿ ਹੈ ॥
ek ek ke mantr na geh hai |

একদিক থেকে কেউ পরামর্শ নেবে না

ਏਕ ਏਕ ਕੇ ਸੰਗਿ ਨ ਰਹਿ ਹੈ ॥੧੧॥
ek ek ke sang na reh hai |11|

কেউ আর একজনের ভাবনা শুনবে না, একজনের সাথে থাকবে।11।

ਆਪੁ ਆਪੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕਹੈ ਹੈ ॥
aap aap paarabraham kahai hai |

(সবাই) নিজেকে পরব্রহ্ম বলবেন

ਨੀਚ ਊਚ ਕਹ ਸੀਸ ਨ ਨੈ ਹੈ ॥
neech aooch kah sees na nai hai |

সবাই নিজেকে প্রভু বলে ঘোষণা করবে এবং ছোট কেউ বড়ের সামনে মাথা নত করবে না

ਏਕ ਏਕ ਮਤ ਇਕ ਇਕ ਧਾਮਾ ॥
ek ek mat ik ik dhaamaa |

প্রতিটি বাড়ির প্রত্যেকের নিজস্ব মতামত থাকবে

ਘਰਿ ਘਰਿ ਹੋਇ ਬੈਠ ਹੈ ਰਾਮਾ ॥੧੨॥
ghar ghar hoe baitth hai raamaa |12|

প্রত্যেক ঘরে এমন মানুষ জন্মাবে যারা নিজেদেরকে রাম বলে ঘোষণা করবে।

ਪੜਿ ਹੈ ਕੋਇ ਨ ਭੂਲਿ ਪੁਰਾਨਾ ॥
parr hai koe na bhool puraanaa |

ভুলেও কেউ পুরাণ পড়বে না

ਕੋਊ ਨ ਪਕਰ ਹੈ ਪਾਨਿ ਕੁਰਾਨਾ ॥
koaoo na pakar hai paan kuraanaa |

কেউ ভুল করেও পুরাণ অধ্যয়ন করবে না এবং হাতে পবিত্র কুরআন ধরবে না

ਬੇਦ ਕਤੇਬ ਜਵਨ ਕਰਿ ਲਹਿ ਹੈ ॥
bed kateb javan kar leh hai |

যে ব্যক্তি বেদ বা কাতেব (সেমেটিক ধর্মীয় বই) হাতে নেয়,

ਤਾ ਕਹੁ ਗੋਬਰਾਗਨਿ ਮੋ ਦਹਿ ਹੈ ॥੧੩॥
taa kahu gobaraagan mo deh hai |13|

যে বেদ ও কাতেব ধরবে, তাকে গোবরের আগুনে পুড়িয়ে হত্যা করা হবে।

ਚਲੀ ਪਾਪ ਕੀ ਜਗਤਿ ਕਹਾਨੀ ॥
chalee paap kee jagat kahaanee |

পৃথিবীতে পাপের গল্প চলবে

ਭਾਜਾ ਧਰਮ ਛਾਡ ਰਜਧਾਨੀ ॥
bhaajaa dharam chhaadd rajadhaanee |

সারা বিশ্বে পাপের কাহিনী প্রচলিত হবে এবং ধর্ম মানুষের অন্তর থেকে পলায়ন করবে।

ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਘਰਿ ਘਰਿ ਮਤ ਚਲਾ ॥
bhin bhin ghar ghar mat chalaa |

ঘরে ঘরে বিরাজ করবে নানা মত

ਯਾ ਤੇ ਧਰਮ ਭਰਮਿ ਉਡਿ ਟਲਾ ॥੧੪॥
yaa te dharam bharam udd ttalaa |14|

বাড়িতে বিভিন্ন বিশ্বাস থাকবে যার কারণে ধর্ম এবং ভালবাসা উড়ে যায়।14।

ਏਕ ਏਕ ਮਤ ਐਸ ਉਚੈ ਹੈ ॥
ek ek mat aais uchai hai |

একজনের ভোট এভাবেই নেতা হয়ে যাবে

ਜਾ ਤੇ ਸਕਲ ਸੂਦ੍ਰ ਹੁਇ ਜੈ ਹੈ ॥
jaa te sakal soodr hue jai hai |

এমন ধারণা প্রচলিত হবে যে, সবাই শূদ্র হয়ে যাবে

ਛਤ੍ਰੀ ਬ੍ਰਹਮਨ ਰਹਾ ਨ ਕੋਈ ॥
chhatree brahaman rahaa na koee |

ছত্রী ও ব্রাহ্মণ থাকবে না

ਸੰਕਰ ਬਰਨ ਪ੍ਰਜਾ ਸਬ ਹੋਈ ॥੧੫॥
sankar baran prajaa sab hoee |15|

ক্ষত্রিয় ও ব্রাহ্মণ থাকবে না এবং সকল প্রজাই সংকর হয়ে যাবে।

ਸੂਦ੍ਰ ਧਾਮਿ ਬਸਿ ਹੈ ਬ੍ਰਹਮਣੀ ॥
soodr dhaam bas hai brahamanee |

একজন ব্রাহ্মণ শূদ্রের ঘরে থাকবে

ਬਈਸ ਨਾਰਿ ਹੋਇ ਹੈ ਛਤ੍ਰਨੀ ॥
bees naar hoe hai chhatranee |

ব্রাহ্মণ-নারীরা শূদ্রদের সাথে বসবাস করবে

ਬਸਿ ਹੈ ਛਤ੍ਰਿ ਧਾਮਿ ਬੈਸਾਨੀ ॥
bas hai chhatr dhaam baisaanee |

বৈশ মহিলারা থাকবে ছত্রীর ঘরে

ਬ੍ਰਹਮਨ ਗ੍ਰਿਹ ਇਸਤ੍ਰੀ ਸੂਦ੍ਰਾਨੀ ॥੧੬॥
brahaman grih isatree soodraanee |16|

বৈশ্য-নারীরা ক্ষত্রিয়দের ঘরে এবং ক্ষত্রিয়-নারীরা বৈশ্যদের গৃহে, শূদ্র-নারীরা থাকবে ব্রাহ্মণদের ঘরে।16।

ਏਕ ਧਰਮ ਪਰ ਪ੍ਰਜਾ ਨ ਚਲ ਹੈ ॥
ek dharam par prajaa na chal hai |

মানুষ এক ধর্ম পালন করবে না

ਬੇਦ ਕਤੇਬ ਦੋਊ ਮਤ ਦਲ ਹੈ ॥
bed kateb doaoo mat dal hai |

প্রজারা শুধুমাত্র একটি ধর্ম অনুসরণ করবে না, এবং হিন্দুধর্ম এবং সেমেটিক ধর্ম উভয় ধর্মগ্রন্থের অবাধ্য হবে।

ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਮਤ ਘਰਿ ਘਰਿ ਹੋਈ ॥
bhin bhin mat ghar ghar hoee |

ঘরে ঘরে থাকবে নানা মত

ਏਕ ਪੈਂਡ ਚਲ ਹੈ ਨਹੀ ਕੋਈ ॥੧੭॥
ek paindd chal hai nahee koee |17|

বিভিন্ন গৃহে বিভিন্ন ধর্মের প্রচলন থাকবে এবং কেউই এক এবং একই পথ অনুসরণ করবে না।

ਗੀਤਾ ਮਾਲਤੀ ਛੰਦ ॥
geetaa maalatee chhand |

গীতা মালতী স্তবক

ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਮਤੋ ਘਰੋ ਘਰਿ ਏਕ ਏਕ ਚਲਾਇ ਹੈ ॥
bhin bhin mato gharo ghar ek ek chalaae hai |

একজন (ব্যক্তি) ঘরে ঘরে ভিন্ন ভিন্ন মত চালাবেন।

ਐਂਡ ਬੈਂਡ ਫਿਰੈ ਸਬੈ ਸਿਰ ਏਕ ਏਕ ਨ ਨ੍ਯਾਇ ਹੈ ॥
aaindd baindd firai sabai sir ek ek na nayaae hai |

যখন প্রতিটি ঘরে বিভিন্ন ধর্মের প্রাধান্য থাকবে এবং সবাই তাদের অহংকারে চলবে এবং তাদের কেউই অন্য কারো সামনে মাথা নত করবে না।

ਪੁਨਿ ਅਉਰ ਅਉਰ ਨਏ ਨਏ ਮਤ ਮਾਸਿ ਮਾਸਿ ਉਚਾਹਿਾਂਗੇ ॥
pun aaur aaur ne ne mat maas maas uchaahiaange |

তারপর প্রতি মাসে আরও নতুন ভোট উঠবে।

ਦੇਵ ਪਿਤਰਨ ਪੀਰ ਕੋ ਨਹਿ ਭੂਲਿ ਪੂਜਨ ਜਾਹਿਾਂਗੇ ॥੧੮॥
dev pitaran peer ko neh bhool poojan jaahiaange |18|

সেখানে প্রতি বছর নতুন নতুন ধর্মের জন্ম হবে এবং মানুষ ভুল করেও দেবতা, মানস ও পীরের পূজা করবে না।

ਦੇਵ ਪੀਰ ਬਿਸਾਰ ਕੈ ਪਰਮੇਸ੍ਰ ਆਪੁ ਕਹਾਹਿਾਂਗੇ ॥
dev peer bisaar kai paramesr aap kahaahiaange |

দেব-পীর ভুলে মানুষ নিজেকে খোদা বলে ডাকবে