শ্রী দশম গ্রন্থ

পৃষ্ঠা - 574


ਬਰੰਬੀਰ ਉਠਤ ॥
baranbeer utthat |

পরাক্রমশালী যোদ্ধারা জেগে ওঠে।

ਤਨੰ ਤ੍ਰਾਨ ਫੁਟਤ ॥੨੨੯॥
tanan traan futtat |229|

যেখানে যোদ্ধারা যুদ্ধ করছে এবং তীর নিক্ষেপ করা হচ্ছে, সেখানে যোদ্ধা উঠে যাচ্ছে এবং তাদের অস্ত্রশস্ত্র ছিন্নভিন্ন হয়ে পড়ে যাচ্ছে।229।

ਰਣੰ ਬੀਰ ਗਿਰਤ ॥
ranan beer girat |

যোদ্ধাদের পতন (যুদ্ধক্ষেত্রে)।

ਭਵੰ ਸਿੰਧੁ ਤਰਤ ॥
bhavan sindh tarat |

পৃথিবীগুলো সাগর থেকে ভেসে আসে।

ਨਭੰ ਹੂਰ ਫਿਰਤ ॥
nabhan hoor firat |

আকাশে হুরগুলো চলছে।

ਬਰੰ ਬੀਰ ਬਰਤ ॥੨੩੦॥
baran beer barat |230|

যুদ্ধক্ষেত্রে পতিত যোদ্ধারা ভয়ের সাগর পাড়ি দিচ্ছে এবং স্বর্গীয় কন্যারা আকাশে বিচরণ করছে, যোদ্ধাদের বিয়ে।230।

ਰਣ ਨਾਦ ਬਜਤ ॥
ran naad bajat |

মরুভূমিতে বাজছে প্রাণঘাতী শব্দ

ਸੁਣਿ ਭੀਰ ਭਜਤ ॥
sun bheer bhajat |

শুনে (যা) কাপুরুষরা পালিয়ে যাচ্ছে।

ਰਣ ਭੂਮਿ ਤਜਤ ॥
ran bhoom tajat |

মরুভূমি ছেড়ে চলে যাচ্ছে।

ਮਨ ਮਾਝ ਲਜਤ ॥੨੩੧॥
man maajh lajat |231|

যুদ্ধক্ষেত্রের বাদ্যযন্ত্র শুনে কাপুরুষেরা পালিয়ে যাচ্ছে এবং যুদ্ধক্ষেত্র পরিত্যাগ করে লজ্জা পাচ্ছে।231।

ਫਿਰਿ ਫੇਰਿ ਲਰਤ ॥
fir fer larat |

তারপর তারা ফিরে এসে যুদ্ধ করে।

ਰਣ ਜੁਝਿ ਮਰਤ ॥
ran jujh marat |

তারা যুদ্ধে মারা যায়।

ਨਹਿ ਪਾਵ ਟਰਤ ॥
neh paav ttarat |

পিছিয়ে যাবেন না।

ਭਵ ਸਿੰਧੁ ਤਰਤ ॥੨੩੨॥
bhav sindh tarat |232|

যোদ্ধারা আবার ঘুরছে এবং যুদ্ধ করে মৃত্যুকে আলিঙ্গন করছে, তারা যুদ্ধক্ষেত্র থেকে এক কদমও পিছু হটছে না এবং মৃত্যুবরণ করে সংসারের ভয়ঙ্কর সাগর পাড়ি দিচ্ছে।232।

ਰਣ ਰੰਗਿ ਮਚਤ ॥
ran rang machat |

তারা যুদ্ধের রঙে মেতে উঠেছে।

ਚਤੁਰੰਗ ਫਟਤ ॥
chaturang fattat |

চতুরঙ্গনী সেনা মারা যাচ্ছে।

ਸਰਬੰਗ ਲਟਤ ॥
sarabang lattat |

এটা সব ক্ষেত্রে একটি সংগ্রাম হয়েছে.

ਮਨਿ ਮਾਨ ਘਟਤ ॥੨੩੩॥
man maan ghattat |233|

ভয়ঙ্কর যুদ্ধে, চতুর্মুখী সেনাবাহিনী টুকরো টুকরো হয়ে যায় এবং যোদ্ধাদের শরীরে আঘাতের কারণে তাদের সম্মান ও সম্মান হ্রাস পায়।233।

ਬਰ ਬੀਰ ਭਿਰਤ ॥
bar beer bhirat |

সেরা যোদ্ধারা যুদ্ধ করে।

ਨਹੀ ਨੈਕੁ ਫਿਰਤ ॥
nahee naik firat |

শুধু পিছু হটবেন না।

ਜਬ ਚਿਤ ਚਿਰਤ ॥
jab chit chirat |

যখন (তাদের) মন বিরক্ত হয়

ਉਠਿ ਸੈਨ ਘਿਰਤ ॥੨੩੪॥
autth sain ghirat |234|

তাদের পদক্ষেপ সামান্যও না ধরে, যোদ্ধারা যুদ্ধ করছে এবং ক্রোধে তারা সেনাবাহিনীকে ঘেরাও করছে।234।

ਗਿਰ ਭੂਮਿ ਪਰਤ ॥
gir bhoom parat |

তারা মাটিতে পড়ে যাচ্ছে।

ਸੁਰ ਨਾਰਿ ਬਰਤ ॥
sur naar barat |

দেব মহিলারা বিয়ে করছেন (তাদের)।