Sri Dasam Granth

Ukuru - 574


ਬਰੰਬੀਰ ਉਠਤ ॥
baranbeer utthat |

Mashujaa hodari wanainuka.

ਤਨੰ ਤ੍ਰਾਨ ਫੁਟਤ ॥੨੨੯॥
tanan traan futtat |229|

Mahali ambapo wapiganaji wanapigana na mishale inatolewa, hapo wapiganaji huinuka na silaha zao, zikiwa zimevunjwa zinaanguka chini.229.

ਰਣੰ ਬੀਰ ਗਿਰਤ ॥
ranan beer girat |

Mashujaa huanguka (kwenye uwanja wa vita).

ਭਵੰ ਸਿੰਧੁ ਤਰਤ ॥
bhavan sindh tarat |

Ulimwengu huelea kutoka baharini.

ਨਭੰ ਹੂਰ ਫਿਰਤ ॥
nabhan hoor firat |

Hoors zinatembea angani.

ਬਰੰ ਬੀਰ ਬਰਤ ॥੨੩੦॥
baran beer barat |230|

Wapiganaji wanaoanguka katika uwanja wa vita wanavuka bahari ya hofu na wasichana wa mbinguni wanaozunguka angani, wanawafunga wapiganaji.230.

ਰਣ ਨਾਦ ਬਜਤ ॥
ran naad bajat |

Sauti ya mauti inasikika jangwani

ਸੁਣਿ ਭੀਰ ਭਜਤ ॥
sun bheer bhajat |

Kusikia (ambayo) waoga wanakimbia.

ਰਣ ਭੂਮਿ ਤਜਤ ॥
ran bhoom tajat |

wanaondoka nyikani.

ਮਨ ਮਾਝ ਲਜਤ ॥੨੩੧॥
man maajh lajat |231|

Wakisikiliza vyombo vya muziki vya uwanja wa vita, waoga wanakimbia na kuacha uwanja wa vita, wanaona haya.231.

ਫਿਰਿ ਫੇਰਿ ਲਰਤ ॥
fir fer larat |

Kisha wanarudi na kupigana.

ਰਣ ਜੁਝਿ ਮਰਤ ॥
ran jujh marat |

Wanakufa wakipigana vitani.

ਨਹਿ ਪਾਵ ਟਰਤ ॥
neh paav ttarat |

Usirudi nyuma.

ਭਵ ਸਿੰਧੁ ਤਰਤ ॥੨੩੨॥
bhav sindh tarat |232|

Wapiganaji wanazunguka tena na kukumbatia kifo kwa kupigana, hawarudi nyuma hata hatua moja kutoka kwenye uwanja wa vita na wanavuka bahari ya kutisha ya Samsara kwa kufa.232.

ਰਣ ਰੰਗਿ ਮਚਤ ॥
ran rang machat |

Wao ni katika rangi ya vita.

ਚਤੁਰੰਗ ਫਟਤ ॥
chaturang fattat |

Chaturangani Sena anakufa.

ਸਰਬੰਗ ਲਟਤ ॥
sarabang lattat |

Imekuwa mapambano katika mambo yote.

ਮਨਿ ਮਾਨ ਘਟਤ ॥੨੩੩॥
man maan ghattat |233|

Katika vita ile ya kutisha, jeshi la makundi manne lilitawanyika vipande-vipande na kwa sababu ya kujeruhiwa kwa majeraha kwenye miili ya wapiganaji, heshima na heshima yao ilipungua.233.

ਬਰ ਬੀਰ ਭਿਰਤ ॥
bar beer bhirat |

Mashujaa bora wanapigana.

ਨਹੀ ਨੈਕੁ ਫਿਰਤ ॥
nahee naik firat |

Usirudi nyuma tu.

ਜਬ ਚਿਤ ਚਿਰਤ ॥
jab chit chirat |

Akili (zao) zinapokereka

ਉਠਿ ਸੈਨ ਘਿਰਤ ॥੨੩੪॥
autth sain ghirat |234|

Bila kurudisha nyuma hatua zao hata kidogo, wapiganaji wanapigana na kwa hasira, wanalizingira jeshi.234.

ਗਿਰ ਭੂਮਿ ਪਰਤ ॥
gir bhoom parat |

Wanaanguka chini.

ਸੁਰ ਨਾਰਿ ਬਰਤ ॥
sur naar barat |

Wanawake wa Deva wanaolewa (wao).