Sri Dasam Granth

Ukuru - 134


ਪੁਰਸ ਤੁਯੰ ॥
puras tuyan |

Uko mjini

ਬਨਸ ਤੁਯੰ ॥੨॥੬੮॥
banas tuyan |2|68|

Uko msituni.2.68.

ਗੁਰਸ ਤੁਯੰ ॥
guras tuyan |

Wewe ni Guru

ਗੁਫਸ ਤੁਯੰ ॥
gufas tuyan |

Sanaa katika mapango.

ਨਿਰਸ ਤੁਯੰ ॥
niras tuyan |

Wewe huna maji

ਨਿਦਸ ਤੁਯੰ ॥੩॥੬੯॥
nidas tuyan |3|69|

Wewe Huelezeki.3.69.

ਰਵਸ ਤੁਯੰ ॥
ravas tuyan |

Wewe ni jua

ਸਸਸ ਤੁਯੰ ॥
sasas tuyan |

Wewe ni mwezi.

ਰਜਸ ਤੁਯੰ ॥
rajas tuyan |

Wewe ni shughuli

ਤਮਸ ਤੁਯੰ ॥੪॥੭੦॥
tamas tuyan |4|70|

Wewe ni ugonjwa.4.70.

ਧਨਸ ਤੁਯੰ ॥
dhanas tuyan |

Wewe ndio utajiri

ਮਨਸ ਤੁਯੰ ॥
manas tuyan |

Wewe ni akili.

ਬ੍ਰਿਛਸ ਤੁਯੰ ॥
brichhas tuyan |

Wewe ni mti

ਬਨਸ ਤੁਯੰ ॥੫॥੭੧॥
banas tuyan |5|71|

Wewe ndiwe uoto.5.71.

ਮਤਸ ਤੁਯੰ ॥
matas tuyan |

Wewe ndiye mwenye akili

ਗਤਸ ਤੁਯੰ ॥
gatas tuyan |

Wewe ndiwe wokovu.

ਬ੍ਰਤਸ ਤੁਯੰ ॥
bratas tuyan |

Wewe ndiye mfungaji

ਚਿਤਸ ਤੁਯੰ ॥੬॥੭੨॥
chitas tuyan |6|72|

Wewe ndiwe fahamu.6.72.

ਪਿਤਸ ਤੁਯੰ ॥
pitas tuyan |

Wewe ni baba

ਸੁਤਸ ਤੁਯੰ ॥
sutas tuyan |

Wewe ndiwe mwana.

ਮਤਸ ਤੁਯੰ ॥
matas tuyan |

Wewe ndiye mama

ਗਤਸ ਤੁਯੰ ॥੭॥੭੩॥
gatas tuyan |7|73|

Wewe ndiwe ukombozi.7.73.

ਨਰਸ ਤੁਯੰ ॥
naras tuyan |

Wewe ndiye mwanaume

ਤ੍ਰਿਯਸ ਤੁਯੰ ॥
triyas tuyan |

Wewe ndiye mwanamke.

ਪਿਤਸ ਤੁਯੰ ॥
pitas tuyan |

Wewe ni Mpendwa

ਬ੍ਰਿਦਸ ਤੁਯੰ ॥੮॥੭੪॥
bridas tuyan |8|74|

Wewe ndiye Dharma (Uchamungu).8.74.

ਹਰਸ ਤੁਯੰ ॥
haras tuyan |

Wewe ndiye Mharibifu

ਕਰਸ ਤੁਯੰ ॥
karas tuyan |

Wewe ndiwe Mtenda.

ਛਲਸ ਤੁਯੰ ॥
chhalas tuyan |

Wewe ndiye mdanganyifu

ਬਲਸ ਤੁਯੰ ॥੯॥੭੫॥
balas tuyan |9|75|

Wewe ndiwe Uweza.9.75.

ਉਡਸ ਤੁਯੰ ॥
auddas tuyan |

Ninyi ni nyota

ਪੁਡਸ ਤੁਯੰ ॥
puddas tuyan |

Wewe ni mbingu.

ਗਡਸ ਤੁਯੰ ॥
gaddas tuyan |

Wewe ni mlima

ਦਧਸ ਤੁਯੰ ॥੧੦॥੭੬॥
dadhas tuyan |10|76|

Wewe ni bahari.10.76.

ਰਵਸ ਤੁਯੰ ॥
ravas tuyan |

Wewe ni jua

ਛਪਸ ਤੁਯੰ ॥
chhapas tuyan |

Wewe ni jua.

ਗਰਬਸ ਤੁਯੰ ॥
garabas tuyan |

Wewe ndiye kiburi

ਦਿਰਬਸ ਤੁਯੰ ॥੧੧॥੭੭॥
dirabas tuyan |11|77|

Wewe ndiye mali.11.77.

ਜੈਅਸ ਤੁਯੰ ॥
jaias tuyan |

Wewe ndiye mshindi

ਖੈਅਸ ਤੁਯੰ ॥
khaias tuyan |

Wewe ndiye Mharibifu.

ਪੈਅਸ ਤੁਯੰ ॥
paias tuyan |

Wewe ni shahawa

ਤ੍ਰੈਅਸ ਤੁਯੰ ॥੧੨॥੭੮॥
traias tuyan |12|78|

Wewe ndiwe mwanamke.12.78.

ਨਿਰਾਜ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
niraaj chhand | tvaprasaad |

NARRAJ STNZA KWA NEEMA YAKO

ਚਕੰਤ ਚਾਰ ਚੰਦ੍ਰਕਾ ॥
chakant chaar chandrakaa |

Mng'aro wako wa kupendeza unashangaza mwanga wa mwezi

ਸੁਭੰਤ ਰਾਜ ਸੁ ਪ੍ਰਭਾ ॥
subhant raaj su prabhaa |

Utukufu wako wa kifalme unaonekana kuwa mzuri.

ਦਵੰਤ ਦੁਸਟ ਮੰਡਲੀ ॥
davant dusatt manddalee |

Kundi la madhalimu limekandamizwa

ਸੁਭੰਤ ਰਾਜ ਸੁ ਥਲੀ ॥੧॥੭੯॥
subhant raaj su thalee |1|79|

Huo ndio uzuri wa jiji lako (ulimwenguni).1.79.

ਚਲੰਤ ਚੰਡ ਮੰਡਕਾ ॥
chalant chandd manddakaa |

Kusonga kama Chandika (Mungu wa kike) kwenye uwanja wa vita