Magopi wote wanalia pamoja na kutamka unyonge namna hii.
Wagopi wote katika maombolezo yao wanasema kwa unyenyekevu, ���Kwa kuacha mawazo ya mapenzi na kujitenga, Krishna ameenda kwa Mathura kutoka Braja.
Mmoja (gopi) ameanguka ardhini akisema hivi na Braj-nari mmoja anachunga na kusema hivi.
Kusema hivi mtu anaanguka chini na mtu, akijilinda, anasema, ���Enyi marafiki! nisikilizeni, Mola wa Braja amewasahau wanawake wote wa Braja.���865,
Krishna daima amesimama mbele ya macho yangu, kwa hivyo sioni kitu kingine chochote
Walikuwa wamezama naye katika mchezo wa kimahaba, mtanziko wao unaongezeka sasa kwa kumkumbuka
Ameacha mapenzi ya wakazi wa Braja na amekuwa na moyo mgumu, kwa sababu hajatuma ujumbe wowote.
Ewe mama yangu! tunaona kuelekea huyo Krishna, lakini haonekani.866
Shairi lenye msingi wa Miezi Kumi na Miwili:
SWAYYA
Katika nondo ya Phalgun, wasichana wachanga wanazurura na Krishna msituni, wakirushiana rangi kavu.
Wanachukua pampu mikononi mwao, wanaimba nyimbo za kupendeza:
Huzuni za akili ziliondolewa katika vichochoro vyema sana.
Wakiondoa huzuni katika akili zao wanakimbia kwenye paa na katika upendo wa Krishna mrembo, wamesahau mapambo ya nyumba yao.867.
Gopis wanachanua kama maua na maua yamefungwa kwenye nguo zao
Baada ya kujipamba wanaimbia Krishna kama nightingale
Sasa ni msimu wa masika, kwa hiyo wameacha urembo wote
Kuona utukufu wao hata Brahma inashangaza.868.
Mara moja maua ya pala yalikuwa yakichanua na upepo wa faraja ulikuwa ukivuma
Nyuki weusi walikuwa wakivuma hapa na pale, Krishna alikuwa amepiga filimbi yake
Kusikia filimbi hii miungu ikapata radhi na uzuri wa tamasha hilo hauelezeki
Wakati huo, majira hayo yalikuwa ya furaha, lakini sasa hali hiyo hiyo imekuwa ya kufadhaisha.869.
Katika mwezi wa Yethi, ewe rafiki! tulikuwa tukiingizwa katika mchezo wa kimahaba kwenye ukingo wa mto, tukiwa na furaha katika akili zetu
Tulipaka miili yetu na viatu na kunyunyiza maji ya waridi kwenye ardhi
Tulipaka manukato kwenye nguo zetu na utukufu huo hauelezeki
Tukio hilo lilipendeza sana, lakini sasa tukio lile lile limekuwa la kutatanisha bila Krishna.870.
Upepo ulipokuwa mkali na vumbi lilipeperushwa na upepo.
Wakati, wakati upepo ulivuma kwa nguvu, korongo ziliibuka na mwanga wa jua ulikuwa mkali, hata wakati huo ulionekana kwetu kama wa kufurahisha.
Sote tulicheza na Krishna tukinyunyizia maji
Wakati huo ulikuwa wa kufariji sana, lakini sasa wakati huohuo umekuwa wa kuhuzunisha.871.
Tazama, ewe rafiki! mawingu yametuzunguka na ni tamasha nzuri linaloundwa na matone ya mvua
Sauti ya cuckoo, tausi na chura inasikika
Katika wakati kama huo tulivutiwa na Krishna katika mchezo wa kimahaba
Muda huo ulikuwa wa raha kiasi gani na sasa wakati huu unafadhaisha sana.872.
Wakati fulani mawingu yalianza kunyesha na kivuli cha mti kilionekana kama faraja
Tulikuwa tukitangatanga na Krishna, tukiwa tumevaa mavazi ya maua
Tulipokuwa tukizurura, tulivutiwa na mchezo wa kimahaba
Haiwezekani kuelezea tukio hilo, kubaki na Krishna, msimu huo umekuwa wa kufadhaisha.873.
Katika mwezi wa Ashvin, kwa furaha kubwa, tulicheza na Krishna
Akiwa amelewa, Krishna alikuwa akicheza kwenye (filimbi yake) na kutoa nyimbo za aina za muziki za kupendeza,
Tuliimba naye na tamasha hilo halielezeki
Tulibaki katika kampuni yake, msimu huo ulikuwa wa kufurahisha na sasa msimu ule ule umekuwa wa kufadhaisha.874.
Katika mwezi wa Kartik, sisi, kwa furaha, tuliingizwa katika mchezo wa kimahaba na Krishna
Katika mkondo wa mto mweupe, gopis pia walivaa nguo nyeupe
Gopa pia walivaa mapambo meupe na mikufu ya lulu
Wote walionekana kuwa sawa, wakati huo ulikuwa mzuri sana na sasa wakati huu umekuwa wa kuhuzunisha sana.875.
Katika mwezi wa Maghar, kwa furaha kubwa, tulikuwa tukicheza na Krishna
Tulipohisi baridi, tuliondoa ubaridi kwa kuchanganya viungo vyetu na viungo vya Krishna