Sri Dasam Granth

Ukuru - 772


ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਉਚਰੀਐ ॥
satru sabad ko bahur uchareeai |

Kisha tamka neno 'Satru'.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਚਰੀਐ ॥੯੨੯॥
sakal tupak ke naam bichareeai |929|

Kusema kwanza neno "Paashsakatanani" ongeza maneno "Jaachar-nayak-shatru" na ujue majina yote ya Tupak.929.

ਬਰੁਣਾਇਧ ਨਾਸਨਨਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
barunaaeidh naasanan bakhaanahu |

(Kwanza) sema (neno) 'Brunaidh nasnini' (inayohusiana na mto Beas).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਾਨਹੁ ॥
jaa char keh naaeik pad tthaanahu |

(Kisha) ongeza neno 'Ja Char Nayak'.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad ko bahur bhanijai |

Kisha sema neno 'Satru'.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਕਹਿਜੈ ॥੯੩੦॥
sakal tupak ke naam kahijai |930|

Kusema neno la kwanza "Varunayudh-naashanan", ongeza maneno "Jaachar-nayak-shatru" na ujue majina yote ya Tupak.930.

ਜਲਿਸਨ ਆਯੁਧ ਨਾਮ ਕਹੀਜੈ ॥
jalisan aayudh naam kaheejai |

(Kwanza) sema jina la 'Jalisan Ayudha' (silaha ya Varuna).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦੀਜੈ ॥
jaa char keh naaeik pad deejai |

(Kisha) ongeza neno 'Ja Char Nayak'.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad ko bahur bakhaanahu |

Kisha tamka neno 'Satru'.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥੯੩੧॥
sakal tupak ke naam pramaanahu |931|

Ukisema neno “Jalsin-aayudh” hapo mwanzoni, ongeza maneno “Jaachar-nayak-shatru” na ujue majina yote ya Tupak.931.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਸਕਲ ਪਾਸਿ ਲੈ ਨਾਮ ਨਾਸਨਿਨਿ ਭਾਖੀਐ ॥
sakal paas lai naam naasanin bhaakheeai |

(Kwanza) ukichukua majina yote ya pasi, kisha sema neno 'Nasnini'.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਨਾਥ ਬਹੁਰਿ ਪਦ ਰਾਖੀਐ ॥
jaa char keh kai naath bahur pad raakheeai |

Kisha ongeza maneno 'Ja Char Nath'.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant bakhaaneeai |

Mwishoni mwake sema neno 'Satru'.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਪਛਾਨੀਐ ॥੯੩੨॥
ho sakal tupak ke naam subudh pachhaaneeai |932|

Kusema majina yote ya kitanzi (paash) kutamka neno "Naashnin" na kisha maneno "Jaachar-naath" na kutambua yote kisha maneno "Jaachar-naath" na kutambua majina yote ya Tupak.932.

ਰਾਵਿਨਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਬਖਾਨਨ ਕੀਜੀਐ ॥
raavinanee sabadaad bakhaanan keejeeai |

Kwanza sema 'Ravinni' (nchi iliyo na mto Ravi).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਨਾਥ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh kai naath sabad pun deejeeai |

Kisha ongeza maneno 'Ja Char Nath'.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant bakhaaneeai |

Sema neno 'Satru' mwisho wake.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੀਰ ਪਛਾਨੀਐ ॥੯੩੩॥
ho sakal tupak ke naam subeer pachhaaneeai |933|

Kusema kwanza neno “Raavanani”, ongeza “Jaachar, naath na shatru” mwishoni na kwa njia hii ujue majina yote ya Tupak.933.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

CHAUPAI

ਰਾਵਿਨੀਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
raavineen sabadaad bhanijai |

Kwanza sema neno 'Ravinini'.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਕਹਿਜੈ ॥
jaa char keh pat sabad kahijai |

(Kisha) ongeza maneno 'Ja Char Pati'.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur bakhaanahu |

Kisha sema neno 'Satru'.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨਹੁ ॥੯੩੪॥
sakal tupak ke naam pachhaanahu |934|

Kusema kwanza neno "Raavneen", ongeza maneno "Jaachar-pati-shatru" nad kutambua majina yote ya Tupak.934.

ਚੰਦ੍ਰ ਭਗਨਿਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
chandr bhaganin aad bakhaanahu |

Kwanza sema (neno) 'Chandra Bhaganini' (nchi inayoshikilia mto Jhana).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥
jaa char keh pat sabad pramaanahu |

(Kisha) ongeza maneno 'Ja Char Pati'.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur uchaarahu |

Kisha sema neno 'Satru'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਬਿਚਾਰਹੁ ॥੯੩੫॥
naam tupak ke sakal bichaarahu |935|

Ukisema kwanza neno “Chandra-bhaaganani”, ongeza maneno “Jaachar-pati-shatru” na ujue majina yote ya Tupak.935.

ਸਸਿ ਭਗਨਿਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
sas bhaganin sabadaad bakhaano |

Kwanza sema maneno 'Sasi Bhaganini'.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨੋ ॥
jaa char keh pat sabad pramaano |

(Kisha) ongeza maneno 'Ja Char Pati'.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhanijai |

Kisha sema neno 'Satru'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲਿਜੈ ॥੯੩੬॥
naam tupak ke sabh leh lijai |936|

Kusema kwanza neno "Shashi-bhaganan", ongeza maneno "Jaachar-pati-shatru" na kwa njia hii ujue majina yote ya Tupak.936.

ਚੰਦ੍ਰਨੁਜਨਿਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
chandranujanin aad bakhaanahu |

Kwanza soma maneno 'Chandranujnini' (nchi ya mto wa mwezi wa dada wa mwezi).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਸੁ ਠਾਨਹੁ ॥
jaa char keh pat sabad su tthaanahu |

(Kisha) ongeza maneno 'Ja Char Pati'.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰੋ ਧਰੀਐ ॥
satru sabad kahu bahuro dhareeai |

Kisha sema neno 'Satru'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਬਿਚਰੀਐ ॥੯੩੭॥
naam tupak ke sakal bichareeai |937|

Kusema kwanza neno “Chandar-anujnin”, ongeza maneno “Jaachar-patti-shatru” na ujue majina yote ya Tupak.937.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਸਸਿ ਅਨੁਜਨਿਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
sas anujaninee aad uchaaran keejeeai |

Wimbo wa kwanza 'Sasi Anujnini' (neno).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਨਾਥ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh kai naath sabad ko deejeeai |

Kisha ongeza neno 'Ja Char Nath'.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant bakhaaneeai |

Mwishoni mwake sema neno 'Satru'.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥੯੩੮॥
ho sakal tupak ke naam subudh pramaaneeai |938|

Kusema kwanza neno “Shashi-ani-janani” ongeza maneno “Jaachar-naath” na kisha “Shatu” mwishoni, na kwa njia hii ujue majina yote ya Tupak.938.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

CHAUPAI

ਮਯੰਕ ਅਨੁਜਨਿਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
mayank anujanin aad bakhaanahu |

Kwanza soma 'mayank (mwezi) anujnini' (neno).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥
jaa char keh pat sabad pramaanahu |

(Kisha) ongeza maneno 'Ja Char Pati'.

ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਦਿਜੈ ॥
ar pad ant tavan ke dijai |

Weka 'ari' mwisho wake.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲਿਜੈ ॥੯੩੯॥
naam tupak ke sabh leh lijai |939|

Ukisema kwanza neno “Mayank-anujnani”, ongeza maneno “:Jaachar-pati-ari” na ujue majina ya Tupak.939.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਮਯੰਕ ਸਹੋਦਰਨਿਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
mayank sahodaranin sabadaad bakhaaneeai |

Taja kwanza neno 'Mayank Sahodranini'.