לאחר מכן מבטאים את המילה 'סטרו'.
באמירת ראשית המילה "Paashsakatanani" הוסף את המילים "Jaachar-nayak-shatru" וידע את כל השמות של Tupak.929.
(ראשית) אמור (המילה) 'Brunaidh nasnini' (הנוגע לנהר Beas).
(ואז) הוסף את המונח 'Ja Char Nayak'.
אז אמור את המילה 'סטרו'.
אומר תחילה את המילה "Varunayudh-naashanan", הוסף את המילים "Jaachar-nayak-shatru" והכר את כל השמות של Tupak.930.
(ראשית) אמור את השם של 'ג'ליסאן איודהה' (שריון של וארונה).
(ואז) הוסף את המונח 'Ja Char Nayak'.
לאחר מכן מבטאים את המילה 'סטרו'.
אמירת המילה "Jalsin-aayudh" בהתחלה, הוסף את המילים "Jaachar-nayak-shatru" והכיר את כל השמות של Tupak.931.
ARIL
(ראשית) לוקחים את כל שמות המעבר, ואז אמור את המילה 'נסניני'.
לאחר מכן הוסף את המילים 'Ja Char Nath'.
בסוף זה אמור את המילה 'סטרו'.
באמירת כל השמות של לולאה (פא"ש) משמיעים את המילה "נעשנין" ואחר כך את המילים "יעכר-נעת" ומזהים את כל אז את המילים "יעכר-נאת" ומזהים את כל השמות של טופק.932.
תחילה אמור 'ראוויני' (האדמה המכילה את הנהר ראווי).
לאחר מכן הוסף את המילים 'Ja Char Nath'.
אמור את המילה 'סטרו' בסוף זה.
אומרים תחילה את המילה "רעוונאני", מוסיפים "ג'כר, נעת ושתרו" בסוף ובדרך זו מכירים את כל השמות של Tupak.933.
CHAUPAI
תחילה אמור את המילה 'Ravinini'.
(ואז) הוסף את המילים 'Ja Char Pati'.
אז אמור את המילה 'סטרו'.
אומר תחילה את המילה "Raavneen", הוסף את המילים "Jaachar-pati-shatru" כדי לזהות את כל השמות של Tupak.934.
ראשית אמור את (המילה) 'צ'נדרה בהגניני' (הארץ שמחזיקה את נהר ג'אנה).
(ואז) הוסף את המילים 'Ja Char Pati'.
אז אמור את המילה 'סטרו'.
באמירת תחילה את המילה "צ'אנדרה-בהאגאני", הוסף את המילים "ג'אכר-פאטי-שאטרו" והכיר את כל השמות של Tupak.935.
תחילה אמור את המילים 'סאסי בהגניני'.
(ואז) הוסף את המילים 'Ja Char Pati'.
אז אמור את המילה 'סטרו'.
באמירת תחילה את המילה "שאשי-בהגנאן", הוסף את המילים "ג'אכר-פאטי-שאטרו" ובדרך זו מכיר את כל השמות של Tupak.936.
ראשית תקראו את המילים 'צ'אנדראנוג'ניני' (אחותו הצעירה של הירח ארץ נהר הירח).
(ואז) הוסף את המילים 'Ja Char Pati'.
אז אמור את המילה 'סטרו'.
באמירת ראשית את המילה "צ'אנדאר-אנוג'נין", הוסף את המילים "ג'אכר-פאטי-שאטרו" ותכיר את כל השמות של Tupak.937.
ARIL
הפזמון הראשון 'סאסי אנוג'ניני' (מילה).
לאחר מכן הוסף את המילה 'Ja Char Nath'.
בסוף זה אמור את המילה 'סטרו'.
באמירת תחילה את המילה "ששי-אני-ג'אנני" הוסף את המילים "ג'אכר-נאת" ואז "שאטו" בסוף, ובדרך זו מכיר את כל השמות של Tupak.938.
CHAUPAI
תחילה דקלם 'מאיאנק (ירח) אנוג'ניני' (מילה).
(ואז) הוסף את המילים 'Ja Char Pati'.
שים 'ארי' בסוף.
תחילה אומר את המילה "Mayank-anujnani", הוסף את המילים ":Jaachar-pati-ari" ודע את שמותיו של Tupak.939.
ARIL
תחילה ציין את המילה 'Mayank Sahodranini'.