והמשיכה לרמות את עצמה באמצעות הדמות הזו. 10.
הנה המסקנה של החריטרה ה-347 של Mantri Bhup Sambad של Tria Charitra מסרי Charitrophyan, הכל משמח.347.6443. ממשיך
עשרים וארבע:
מלך בשם גאוריפאלה נהג להקשיב
בו כל המדינות האמינו.
אשתו בשם גאורה דיי הייתה יפהפייה.
עירו הייתה גאורוואטי. 1.
אשתו הסתבכה עם שפל.
הטיפש הזה לא הכיר טוב ורע.
יום אחד מצא המלך את הסוד הזה.
מוכה פחד, מיד ברח החבר. 2.
גאורה דיי גילמה דמות.
כתב מכתב ושלח לו.
(היא קראה לעצמה) שפחה של מלך,
מינה אותו לחבר. 3.
(הוא) שלח מכתב (שם) מהמשרתת
היכן שהה חבר שלו.
הישארו כאן כמה ימים
ולשלוח את ידי למישהו. 4.
המכתב הזה הגיע לידי המלך. (הוא) הבין
שזה נשלח על ידי העוזרת שלי.
הטיפש הזה לא ידע את סוד הנשים
וסיים את אהבתו אליה (מהעוזרת).5.
אם הוא היה חכם, הוא היה מזהה את ההבדל.
הוא באמת הבין את מצוקתה של האישה.
המלך הטיפש ההוא לא הבין שום פעולה.
בדרך זו, המלכה רימתה אותו. 6.
הנה המסקנה של הדמות ה-341 של Mantri Bhup Sambad מ-Tria Charitra מסרי Charitrophyan, הכל משמח.348.6449. ממשיך
עשרים וארבע:
ראג'אן! תקשיב, אני מספר סיפור
והסר את אשליית המוח שלך.
מלך בשם אוגרדאטה נהג להקשיב.
הוא היה מעוטר באוגראבטי נגר. 1.
הייתה לו בת בשם אוגרה דיי
מי (מנו) ברהמה, וישנו ושיווה (בעצמו) טיפחו את שלושתם.
אף אישה אחרת לא נבראה כמוה.
מסוג ראג' קומארי שהיא הייתה. 2.
שם גר צ'הטרי בשם אג'אב ראי
אשר נצבע (לגמרי) בצבע של אישק מושקה.
כשראג' קומארי ראה אותו,
אז הוא שלח את סחי ותפס אותו. 3.
עטוף מתחת לגופו
קיים איתו יחסי מין.
היא לא רצתה להרפות מהאיש הצעיר הזה אפילו לא סנטימטר.
אבל האם פחדה מאוד מהאב. 4.
יום אחד הוא אכל את הארוחה האהובה על כולם.
(הוא) שם בחוכמה רעל ('סמבל חר') (באוכל).
המלך הוזמן יחד עם המלכה