גם המלך שמע את הבשורה הזו. 5.
(נאמר למלך) יש אישה שנאמרה בעיר הזאת.
השם (שלה) נקרא Hingula Devi.
היא קוראת לעצמה Jagat Mata
ומניחה את הגבוה והנמוך מתחת לרגליה. 6.
(שם) כמה שיותר קאזים ומאולנאים
או שהיו ג'וגיס, סניאסיס וברהמינים,
הפולחן של כולם ירד
וההכרה שלו גדלה יותר.7.
כל הקבצנים התחילו לאכול איתו.
כשראה שמציעים לו הרבה כסף, הוא התחיל לבעור (מאוד במחשבתו).
תפסו אותו ולקחו אותו אל המלך
(והוא) בלעג התחיל להגיד ככה. 8.
אולי (זה) גם יראה לנו כמה מהניסים שלו,
או אל תקרא בשמך בהוואני.
ואז אמרה האשה כך:
הו ראג'אן! תקשיב למילים המדוברות שלי. 9.
נחרץ:
המוסלמים קוראים למסגד בית האלוהים.
אנשים ברהמינים רואים באבן אלוהים.
אם האנשים האלה יראו לך לראשונה על ידי ביצוע (כמה) ניסים,
אז אחריהם אראה להם גם ניסים. 10.
עשרים וארבע:
המלך צחק לשמוע (זה).
והרבה ברהמינים, מאולאנים,
ג'וגיס, בנות, ג'נגמס,
הוא תפס וקרא לנזירים שאי אפשר לספור. 11.
נחרץ:
אמר המלך כך מפיו
וסיפר ליושבים בעצרת
ש(קודם כל) תראה לי את הניסים שלך,
אחרת, כולם ילכו לבית המתים (כלומר ייהרגו). 12.
כששמעו את דברי המלך, כולם נבהלו.
כולם טבעו בים הצער.
בהסתכל על המלך, הוא השפיל את ראשו
כי אף אחד לא יכול היה להראות לו ניסים. 13.
משלא ראה ניסים (משום צד), התמלא המלך כעס.
(הוא) הטיל על גופם שבע מאות מלקות (ואמר)
הראה לי כמה מהניסים שלך,
אחרת, כופפו את העופרת על רגליה של האישה (הזו). 14.
הראה לנו משהו מבית אלוהים,
אחרת, תגלח את ראשיהם של השייח'ים האלה.
הו מישרא (אפילו אתה) לא תעזוב בלי לראות ניסים.
אחרת אני אטביע את הת'אקור שלך בנהר. 15.
הו נזירים! תראה לי נס
אחרת הסר (כלומר גילח) את ה-jattas שלך.
הו מונדיו! עכשיו תראה לי נס,
אחרת, הכניסו את הרגליים לנהר. 16.