כָּפוּל:
בתו של שאה הייתה מאוד מוכשרת, חכמה ואינטליגנטית.
הוא חשב על דמות במוחו ושלח הודעה לארבעה. 7.
עשרים וארבע:
הארבעה נשלחו בנפרד
ולא סיפר את סודו של אף אחד לאף אחד אחר.
(הוא) לימד את סחי כך
והזמין את הראג'קומארים. 8.
הבת של שאה אמרה לסחי:
כָּפוּל:
כמו שיבואו בני המלך במערך נפלא,
דופק על הדלת שלי שלוש פעמים. 9.
כשהבן הראשון של המלך בא לבוש
אז בא סחי ודפק לו בדלת. 10.
עשרים וארבע:
ואז קומארי התחיל לבטא את המילה 'היי היי'
והידיים התחילו להכות על החזה.
מישהו עומד בדלת שלי.
אז אני מאוד מפחד. 11.
(ואז) אמר לבן המלך להתאמץ.
הזן אחד מארבעת השידות.
(אתה) נשאר חבוי בחזה.
אנשים יחזרו הביתה מאוכזבים אחרי שיראו את זה. 12.
כך הכניסו אותו לקופסה
ויקרא לבן המלך השני.
(כשהוא חזר הביתה) אז סחי רקע ברגלו
ונעל אותו בעוד חזה. 13.
כָּפוּל:
בתחבולה זו הוכנסו ארבעת בני המלך לארבע תיבות
והתחפשה, הלכה אל בית אביהם (המלך). 14.
עשרים וארבע:
הוא לקח את כל הארבעה עם החזה
והגיע לדלת המלך.
כשראה את צורת המלך
(ואז) הוא זרק את ארבע הקופסאות לנהר. 15.
כָּפוּל:
המלך לקח ממנו את החזה והשליך אותו לנהר.
כל המטריות הונו ואף אחד לא יכול היה לשקול (הטריק הזה). 16.
עשרים וארבע:
כל העם התחיל לומר ברוך,
אבל השוטים לא הבינו את ההבדל.
המלך ראה בו את חסידו העליון
(כי) הוא נתן כל כך הרבה כסף מהמלך. 17.
אז אמר המלך כך
שבתו של השאה צברה עושר רב,
פתח את האוצר ותן לו כל כך הרבה כסף.
(המלך) אמר לשרים לא להתעכב. 18.
(ניתן לו) ארבע שידות (מלאות) עם אשרפים.