Chaupaee
ביקראמג'יט שלח לקרוא למדהבנאל.
ביקרים התקשר למדוואן וביקש ממנו בכבוד לשבת.
(מדוואן אמר) 'מה שלא יורה הכומר הברהמין,
אני אעמוד בזה, אולי אפילו אצטרך להילחם,'(39)
כשמדואן סיפר את כל הסיפור,
ביקרים קרא לכל הצבא שלו.
מתחמשים ומניחים את השריון
הם החלו לצעוד לכיוון קוואטי.(40)
סורטה
הוא שלח את שליחו אל (ראג'ה) קם סן כדי למסור לו את ההודעה,
"כדי להציל את ארצך, אתה מוסר את קאמקנדלה."(41)
Chaupaee
שליח הגיע לעיר קוואטי.
קוואטי נודע מה העביר השליח לקאם סן.
(מה) ביכרם אמר, אמר לו.
ההודעה מביקרים הלחיצה את הראג'ה.(42)
דוהירה
(רג'ה,) 'ירח עשוי לזרוח במהלך היום והשמש עשויה לבוא בלילה,
"אבל אני לא אוכל למסור את קמקנדלה."(43)
המלאך אמר:
בהוג'אנג צ'האנד
(השליח,) 'תקשיב ראג'ה, איזו הוד יש בקאמקאנדלה,
"שאתה מגן עליה קשורה לעצמי שלך,
"בהתאם לעצתי, אל תשאיר אותה איתך,
ובשליחתה, הגן על כבודך.(44)
הצבא שלנו עקשן, אתה יודע את זה.
'אנחנו מתמידים ואתם חייבים לזהות, שכן העוצמה שלנו ידועה בכל ארבעת הכיוונים (של העולם).'
את מי שהאלים והשדים מכנים חזקים.
למה אתה רוצה לעצור (אותו) ולהילחם איתו. 45.
כשהמלאך אמר את המילים הטובות האלה
התופים החלו להכות בזעקות מלחמה כשהשליח דיבר בחריפות.
ראג'ה העקשן הכריז את הכרזת המלחמה ו
נחוש לחתוך את ביקרים לחתיכות.(46)
הוא עלה עם צבא של לוחמים אדירים,
לקח איתו את הכנלס האמיצים, בג'לס ופנדראס, הוא פשט,
גרוואר, צ'אוהאן, גהלוט וכו' לוחמים גדולים (כלול)
והיו לו בצבאו Raharwars, Chohans ו-Ghalauts, אשר השתתפו בלחימה גדולה.(47)
(כאשר) ביקראמג'יט שמע, הוא קרא לכל הלוחמים.
כשג'יקרים שמע את החדשות, הוא אסף את כל אלה.
שניהם נלחמו בגבורה,
ומאוחד כמו נהר ג'אמונה וגנג.(48)
איפשהו לוחמים רצים עם חרבות שלפות.
איפשהו הם חוסכים את זמנם על מגנים.
לפעמים הם מייצרים חום על ידי משחק על מגנים ומגנים.
(מהם) מורם רעש חזק ויוצאים ניצוצות. 49.
איפשהו יש שאגות, רעמים ופגזים
ואיפשהו משתחררים חיצים בצורת חצי סהר.