(אי שם) הענקים הסתובבו במדבר עם שיניים חשופות
ורוחות הרפאים הריעו.
כוכבים או גחלים ('מטאורים') נהגו ליפול מהשמים.
בדרך זו הושמד צבא הענק. 357.
רוח חזקה מאוד נשבה במדבר.
(שם) נראו לוחמים שוכבים בחתיכות.
העורבים קראו בטון צווחני,
כאילו הקוקיות מדברות בשכרות בחודש פאגן. 358.
כך התמלאה שלולית הדם,
(נניח) המנסרובאר השני קרה.
מטריות שבורות (לבנות) היו מעטרות כמו ברבורים
וציוד אחר נראה כמו יצורי מים ('ג'ל-ג'יה').359.
פילים שבורים שכבו איפשהו
והלוחמים שכבו כמו חפרפרת.
זרם של דם זרם בצד אחד,
(בגלל זה) אדמת הראן הפכה לסחופת. 360.
הצלפים הרגו גיבורים רבים
(כאילו) בהטיארים היו מאומנים היטב בסיקים.
בשדה הקרב, הגיבורים שכבו בחתיכות,
על פצעיו רץ סארוהי (חרב). 361.
בדרך זו השיחה כועסת מאוד
התחילו בקיעת שיניים איומה.
הם הרגו במהירות את המטריות
מי שהיה לוחם, חזק וחזק. 362.
שניהם נלחמו במלחמה מרה,
אבל הענקים לא מתו.
ואז Asidhuja (Maha Kala) חשב כך
בצורה כזו שאפשר להרוג ענקים. 363.
כשהעידן הגדול (עם כוחו) משך את כולם.
ואז הענקים הפסיקו להיוולד.
ואז הוא נתן אישור ל'קאלי'.
היא טרפה את צבא האויב. 364.
ואז נשאר רק ענק אחד.
הוא פחד מאוד במוחו.
היי היי' התחיל לחשוב מה צריך לעשות.
עכשיו אין לי שום טענה (או טענה). 365.
כָּפוּל:
מי שנופל למקלט מהא כאל ניצל.
אחר (ענק) לא נולד בעולם, (קאלי) אכל את כולם. 366.
אלה שסוגדים לאסיקטו (העידן הגדול) כל יום,
אסידוג' מציל אותם על ידי מתן ידו. 367.
עשרים וארבע:
השד המרושע לא הבין כלום.
מהא כאל פראטי (הוא) שוב כעס.
(הוא) לא התחשב בכוחו ובחולשתו שלו.
לקח הרבה גאווה וגאווה במוחי. 368.
(והתחיל לומר) הו כאל! אל תפרח ככה,
בוא והילחם (איתי) שוב.