הם נהגו לצחוק ולדבר בדרכים רבות.
(אהובה התחילה לומר) הו פריה! אי אפשר לעזוב את המושב שלך
ואמר ככה, הוא חיבק את צווארו. 26.
הוא החל להשתמש באסאנות עם נשים בדרכים שונות
והחל לנחם אותו בכריכת זרועותיו סביב צווארו.
שניהם נהגו לצחוק ולצחוק
וקוק נהנה לגמרי מכל הדברים של שסטרא. 27.
עשרים וארבע:
הוא לקח הפסקה ושמח מאוד
נארוואר הלך למבצר.
(ואז) שליח האישה הנשואה השנייה ברח
וילך ויגיד (לו) את כל הסוד. 28.
כָּפוּל:
כשהאישה הנשואה הבאה למדה את כל הסוד.
כששמע את שמו של שמס, צ'יט כעס מאוד. 29.
סוורנאמטי, שהיתה נשואה קודם לכן, כעסה מאוד במוחה
והלך אל אביו של הבעל ביר סן ואמר כך. 30.
הו מלך המלכים! תקשיב לי טוב טוב!
דהולה ברחה ממך כדי לתפוס את ארצך. 31.
עשרים וארבע:
אם אתה לא מכיר אותו
ואז הוא יהרוג אותך.
הו ראג'אן! או שתהרוג אותו,
אחרת, תגרש עכשיו. 32.
כשהמלך שמע זאת
אז קח את האמת בראש שלך.
(חושב על זה) אם הוא היה הולך לקחת את האישה
אז אל תלך בלי רשותי. 33.
כלתי אמרה לי את האמת.
הבן שלי רוצה לקחת את הממלכה שלי.
(הוא הורה על זה) אמור לו לא להראות לי את פניו
ושתים עשרה שנה צריך לחתוך בלחמניה. 34.
כָּפוּל:
(הוא) הסיר את הדוכנים ושלח אדם.
המלך דיבר בצורה כזו שילך לבאן בלי לפגוש אותי. 35.
שמע את דברי המלך, הלך המשרת והסביר
ש(המלך) הגלה אותך (ואומר זאת) אל תבוא ופגש אותי. 36.
ואז המתופף צעק בצער רב,
הו נרוורקוט! שלום לך, אם תמשיך לחיות, ניפגש (שוב). 37.
ואז גם סונדארי הלך אחרי ששמע דבר כזה.
ליבו התפוצץ, ליבו שקע ועיניו הזילו דמעות. 38.
נחרץ:
למשמע דברים אלו (של האב), עזב דהולן את נרוורקוט
וחי ביער שתים עשרה שנה.
הוא שוטט בין המטעים ואוכל את הפירות.
הוא חי שם יחד עם אשתו בזמן ציד צבאים. 39.
ביר סן נפטר בשנה השלוש עשרה
ואחרי שוויתר על המת (זה), הוא נעשה שוכן שמים.
ואז בא דהולן וקיבל את ממלכתו
ונהנתה מאושר עם רני שמס במשך שנים רבות. 40.
כאן מסתיים הפרק ה-161 של Mantri Bhup Samvad מ-Tria Charitra מסרי Charitrophyan, הכל משמח. 161.3211. ממשיך
כָּפוּל:
היו שמונה גנבות (צ'ורטיס) בטאפיסה דסה.
(הם) נהגו לגנוב יום ולילה, אבל איש לא הצליח להבין (אותם). 1.
גם צ'יטראמטי וגם טסקר קוארי היו המנהיגים של אותן צ'ורטיות.
(הם) נהגו לשבת על הכביש ונהגו לשדוד אלפי אנשים. 2.
Narayana ו-Damodra נהגו לבטא את (המילה) Bindraban (המילה).
בדרך זו, באמירת השלט ('סרת'), כולם הבינו. 3.
Narayan' (הוא התכוון) 'הזכר הגיע', 'Damodar' (הצביע על כך שלאיבר שלו (לק) יש ערך (עושר).
Bindraban' (פירושו של דבר) קח אותו לפח והרוג אותו. 4.
עשרים וארבע:
כשהנשים (השאר) מקשיבות ככה
אז היא תיקח את האיש הזה ללחמנייה.
קודם הם הורגים אותו על ידי חיבור חבל,
ואז הם גונבים את הכסף שלו מאחור. 5.
אישה באה לשם.
(הם) שמו לו חבל על צווארו.
ואז האישה דיברה אליהם,
(הו המלך!) את זה (בחן) אני אומר לך. 6.
נחרץ:
(את) מכה אותי על מה? (אני נותן לך) הרבה כסף.
לא גנבתי את הכסף שלך.