הם נהגו לעשות תנוחות שונות
ושניהם נהגו לקבל הרבה אושר על ידי חיבוק אחד של השני. 15.
הוא נהג לישון בזמן העבודה ואז לקום ולהתחיל לעשות ראטי.
הם נהגו לדבר בחוכמה זה על זה.
כשצעירים וצעירות נפגשים, אף אחד מהם לא מפסיד.
דבר מהסוג הזה הובע בוודות, שסטרס וסמריטיס. 16.
האישה אמרה:
עשרים וארבע:
לא אלך עם בן המלך.
נמכרתי בידיו ללא ערך.
ואז הקומארי קרא לבת המיילדת ('דהאי').
גרם לו לשבת במחסן. 17.
השמש שקעה
והירח עלה ממזרח.
בן המלך לא הבין את הסוד
וחשב (האור) רק את צל הכוכבים (כלומר ניתן רק בלילה). 18.
הוא הלך הביתה עם האישה השנייה
והטיפש הזה לא הצליח להבחין בשום דבר.
כשהמיילדת גילתה (זה), היא הייתה מאוד מאושרת
שהבת שלי הפכה למלכה על ידי החתן. 19.
כָּפוּל:
ראג' קומארי חי באושר בביתו של בנו של שאה
ושלחה את בת המיילדת בפלנקין. 20.
הנה המסקנה של הדמות ה-247 של Mantri Bhup Sambad מ-Tria Charitra מסרי Charitrophyan, הכל משמח. 247.4656. ממשיך
כָּפוּל:
שם גר מלך בשם צ'יטראטה ליד נהר נרבטה
למי נהגו מלכי הארץ לשלם בשעה שמונה (כלומר לקבל כניעה).1.
עשרים וארבע:
צ'יטרה מנג'ארי הייתה המלכה היפה שלו,
שיופיו הוא כמו השמש.
היו לו ארבעה בנים יפים.
הוא היה חזק מאוד, אמיץ וחשוף. 2.
כָּפוּל:
Chitra Ketu, Bachitra Dhuj, Sasi Dhuj ו Ravi Dhuj (שמו)
קול צלצול קשתות הלוחמים היה מלא בעולם. 3.
עשרים וארבע:
בעיר ההיא גר נוואל שאה.
בביתו הייתה ילדה כמו יופיו של הירח.
יופיה הבלתי נתפס היה ידוע בעולם.
אלים וענקים נהגו להתעייף מהדרך שלו. 4.
כָּפוּל:
ארבעת בני המלך ראו את יופיה
הם נהגו לחיות בצ'יט על ידי עשיית מחשבות, בריחה ומעשים. 5.
עשרים וארבע:
בני המלך שלחו לשם שליח.
הוא השכיח את הבת (של השאה) מכל הבחינות.
בדרך זו קמו הארבעה וברחו
וילכו הארבעה ובאו אל ביתו. 6.